資料No. : NS050921  

I-1 TOEIC, TOEFL練習問題
(1) TOEIC
1. Part V; Incomplete Sentence練習問題
Brand X is effective only when used with hot water; -----, our product works just as well with cold water.
(A) if (B) however (C) although (D) despite

2. Part V; Incomplete Sentence練習問題
In order that we may assist you effectively, please ----- us with all the relevant information.
(A) give (B) inform (C) notify (D) provide

3. Part V; Incomplete Sentence練習問題
Only her belief ----- her religion carried her through the series of crises.
(A) for (B) on (C) in (D) about

4. Part V; Incomplete Sentence練習問題
The planned venture is a huge undertaking, and everyone should have an opportunity to take -----.
(A) place (B) hand (C) part (D) role

5. Part V; Incomplete Sentence練習問題
----- took us three days to analyze the data that was collected in the survey.
(A) What (B) That (C) It (D) Those

6. Part V; Incomplete Sentence練習問題
His presentation left us with the ----- impression that the company has not yet reached a consensus on what to do next.
(A) distant (B) distinct (C) distraught (D) distributive

7. Part V; Incomplete Sentence練習問題
The committee decided that it would not be necessary to take any further ----- at this time.
(A) measures (B) tasks (C) behavior (D) discipline

8. Part VI; Error Recognition練習問題
In order to A)clarify my invention, I have enclosed B)a set of drawings C)show the device D)from different angles.

9. Part VI; Error Recognition練習問題
The meeting of the board A)was proceeded B)despite the frequent C)disturbances D)caused by the protest outside.

10. Part VI; Error Recognition練習問題
A)Ironically, the rocket launch B)failed due to a single, C)faulty D)five-dollars gauge.

11. Part VI; Error Recognition練習問題
(A)According to the latest analysis, it appears (B)likely that (C)next year will (D)be presented a number of new business opportunities.

12. Part VI; Error Recognition練習問題
Inspections will (A)have to be carried out (B)more three times (C)before final approval is (D)granted.

13. Part VI; Error Recognition練習問題
Your message (A)of July 6 has been (B)duly noted(B), and we apologize (C)to the delay (D)in responding to it.

(2) TOEFL
1. 空所補充問題
The middle and inner ear, ----- mechanically delicate and functionally important part of that organ, is not a visible feature of the head.
(A) the most (B) are the most (C) mostly they are (D) mostly the

2. 空所補充問題
----- four-sided plane figure with four right angles -- including a square -- is classified as a rectangle.
(A) All (B) Any (C) Its (D) These

3. 空所補充問題
----- the right conditions and composition of soil and rock, natural wind erosion can create magnificent natural stone arches resembling manmade structures.
(A) Giving (B) Give (C) Given (D) To give

4. 空所補充問題
The flag of Wales ----- a red dragon on a white and green background.
(A) features (B) feature (C) to feature (D) featuring

5. 空所補充問題
Having little practical -----, the mineral malachite derives its value from its beautiful green color.
(A) useful (B) using (C) to use (D) use

6. 正誤問題
Johann Gottfried von Herder was a very original (A)and versatile German writer of the 1700's (B)whose ideas on art, (C)poet, language, and history had a (D)lasting influence on German intellectual history.

7. 正誤問題
(A)During colonial (B)times, the Powhatan Indians formed a small (C)but powerful confederation of Native American tribes in (D)easterly North America.

8. 正誤問題
The Puritans (A)was a religious and social movement (B)of the 1500's and 1600's (C)that began in England and spread (D)to America.

9. 正誤問題
(A)Since the conveniences of life in modern industrial societies protect us (B)from the struggle for survival, many urban dwellers actively (C)seeking out (D)wilderness experiences.

10. 正誤問題
James Brown, (A)renowned famously (B)as the Godfather of Funk, (C)ranks among the most influential pop musicians (D)ever.

I-2 TOEIC, TOEFL練習問題解答
(1) TOEIC
1. Part V; Incomplete Sentence練習問題
Brand X is effective only when used with hot water; -----, our product works just as well with cold water.
(A) if (B) however (C) although (D) despite
訳: Xブランドはお湯を用いた場合のみ効果があります。しかし、わが社の製品は水でも同じように有効です。
※正解(B)。正解は「しかしながら」を意味する( B )の however 。 if (もし〜ならば)、 although (たとえ〜でも)、 despite (〜にもかかわらず)は、文脈から考えていずれも当てはまらない。

2. Part V; Incomplete Sentence練習問題
In order that we may assist you effectively, please ----- us with all the relevant information.
(A) give (B) inform (C) notify (D) provide
訳:私たちが効果的にあなたを助けるために、関係資料はすべて私たちに提供してください。
※正解(D)。空所の後に with があるので、 (D) を使って provide 〜 with...( 〜に……を提供する ) とする。 (A) を使うなら give 〜 ... (〜に……を与える)、 (B) と (C) なら、 inform[notify] 〜 of... (〜に……を知らせる)という形にするべき。

3. Part V; Incomplete Sentence練習問題
Only her belief ----- her religion carried her through the series of crises.
(A) for (B) on (C) in (D) about
訳:彼女は宗教を信じていたおかげで、あの度重なる危機を乗り越えられた。
※正解(C)。名詞 belief( 信仰 ) に続くのは (C) の in 。 belief in 〜で「〜に対する信仰」という意味である。

4. Part V; Incomplete Sentence練習問題
The planned venture is a huge undertaking, and everyone should have an opportunity to take -----.
(A) place (B) hand (C) part (D) role
訳:この計画中の投機的事業は大掛かりなものなので、全員に参加の機会がなくてはならない。
※正解(C)。take part で「参加する」という意味。 (C) が正しい。 (A) は take place で「起こる」、 (B) は take a hand とすれば「手を貸す」。また (D) は take the roll で「出席をとる」という意味になる。

5. Part V; Incomplete Sentence練習問題
----- took us three days to analyze the data that was collected in the survey.
(A) What (B) That (C) It (D) Those
訳:そのアンケートで集計されたデータを私たちが分析するのに3日かかった。
※正解(C)。空所にItを入れれば、It took us three days to...で「…するのに3日かかった」という意味になる。

6. Part V; Incomplete Sentence練習問題
His presentation left us with the ----- impression that the company has not yet reached a consensus on what to do next.
(A) distant (B) distinct (C) distraught (D) distributive
訳:彼のプレゼンテーションは、次に何をするかについて会社がまだ合意に達していないというはっきりとした印象を私たちに残した。
※正解(B)。各選択肢の意味を確認しよう。distant「遠い」、distinct「はっきりした、明確な」、distraught「取り乱した」、distributive「分配の」。the distinct impressionで「はっきりとした印象」の意味になる。

7. Part V; Incomplete Sentence練習問題
The committee decided that it would not be necessary to take any further ----- at this time.
(A) measures (B) tasks (C) behavior (D) discipline
訳:その委員会は、この時点ではこれ以上の対策を取る必要はないとの結論に達した。
※正解(A)。空所にmeasuresを入れれば、take any further measuresで「さらに対策を取る」という意味になる。

8. Part VI; Error Recognition練習問題
In order to A)clarify my invention, I have enclosed B)a set of drawings C)show the device D)from different angles.
訳:私の発明品を理解しやすくするために、装置を別の角度から見せている図面をひと組、同封しました。
※正解(C)。I have enclosed a set of drawings (私は図面をひと組、同封しました)が主文である。 show 以下で「どんな drawings か」を説明していると考えれば、 (C) は showing 、あるいは関係代名詞 that[which] を使って that[which] shows the device... などとしなくてはならない。

9. Part VI; Error Recognition練習問題
The meeting of the board A)was proceeded B)despite the frequent C)disturbances D)caused by the protest outside.
訳:外で行われている抗議によって引き起こされた度重なる騒ぎにもかかわらず、委員会の会議は続けられた。
※正解(A)。proceed は「(事が)続行される」という意味の自動詞なので、受動態にすることはできない。 proceeded とする。 despite (〜にもかかわらず)は前置詞なので、後には名詞句が続くことに注意する。

10. Part VI; Error Recognition練習問題
A)Ironically, the rocket launch B)failed due to a single, C)faulty D)five-dollars gauge.
訳:皮肉なことに、ロケットの打ち上げは、5ドルの欠陥計器たった1つのせいで、失敗した。
※正解(D)。「数詞‐単位名」が形容詞の働きをする場合は、数詞が 2 以上の数であっても単位名は単数で用いる。よって、「 5 ドルの」を意味する (D) は five-dollar としなくてはならない。

11. Part VI; Error Recognition練習問題
(A)According to the latest analysis, it appears (B)likely that (C)next year will (D)be presented a number of new business opportunities.
訳:最新の分析によると、来年は多くの新しいビジネスチャンスを提供してくれることになりそうだ。
※正解(D)。be presented → present。next year will be presented...ではthat以下の文が成立しない。主語がnext yearなので、受け身にせずにpresent「提供する」のままでいい。

12. Part VI; Error Recognition練習問題
Inspections will (A)have to be carried out (B)more three times (C)before final approval is (D)granted.
訳:最終承認が得られる前に、検査があと3回実施されなくてはならない。
※正解(B)。more three → three more。more three timesの語順に注意。「あと3回」はthree more timesと言う。

13. Part VI; Error Recognition練習問題
Your message (A)of July 6 has been (B)duly noted(B), and we apologize (C)to the delay (D)in responding to it.
訳:6月6日付けのあなたの伝言は確かに受け取りましたが、返事が遅くなり申し訳ございません。
※正解(C)。to → for。apologizeの用法がポイント。apologize to 〈人〉 for...で「〈人〉に…について謝る」の意味になる。したがって、the delayの前のtoはforにしなくてはいけない。

(2) TOEFL
1. 空所補充問題
The middle and inner ear, ----- mechanically delicate and functionally important part of that organ, is not a visible feature of the head.
(A) the most (B) are the most (C) mostly they are (D) mostly the
※正解(A)。areを含む選択肢を空所に入れるとbe動詞が重複することになる。選択肢(D)ではmostlyがthe... 以降の語句と繋がらない。正解は(A) the mostである。visible「目に見える」。

2. 空所補充問題
----- four-sided plane figure with four right angles -- including a square -- is classified as a rectangle.
(A) All (B) Any (C) Its (D) These
※正解(B)。この文の動詞はisなので、AllとTheseは使えない。Itsでは何を指すのかが分からない。正解は「どのような、どんな」の意味を表す(B) Anyである。rectangle「長方形」。

3. 空所補充問題
----- the right conditions and composition of soil and rock, natural wind erosion can create magnificent natural stone arches resembling manmade structures.
(A) Giving (B) Give (C) Given (D) To give
※正解(C)。Givenには「……があるとするならば、仮定するならば」という意味がある。これを空所に入れれば文が成立する。wind erosion「風食」。

4. 空所補充問題
The flag of Wales ----- a red dragon on a white and green background.
(A) features (B) feature (C) to feature (D) featuring
※正解(A)。空所にこの文の動詞が入るのは明らか。正解は(A)か(B)か。The flagに呼応する(A)が正解。

5. 空所補充問題
Having little practical -----, the mineral malachite derives its value from its beautiful green color.
(A) useful (B) using (C) to use (D) use
※正解(D)。形容詞practicalの後にuseful、using、to useを続けては前半部分が成立しない。正解は(D) use(名詞)。practical useで「実用(性)」の意味。

6. 正誤問題
Johann Gottfried von Herder was a very original (A)and versatile German writer of the 1700's (B)whose ideas on art, (C)poet, language, and history had a (D)lasting influence on German intellectual history.
※正解(C)。poet → poetry。versatile「多才の」、関係代名詞whoseの用法に問題はない。art、language、historyが並んでいる中でpoet「詩人」だけが人を表している。前後の語に合わせてここではpoetry「詩」を用いる。lastingは「永続的な」という意味の形容詞。

7. 正誤問題
(A)During colonial (B)times, the Powhatan Indians formed a small (C)but powerful confederation of Native American tribes in (D)easterly North America.
※正解(D)。easterly → eastern/east。During colonial timesで「植民地時代に」の意味になる。接続詞butに問題はない。easterlyは副詞なので、ここではeastern、あるいは、eastを用いる。

8. 正誤問題
The Puritans (A)was a religious and social movement (B)of the 1500's and 1600's (C)that began in England and spread (D)to America.
※正解(A)。was → were。この文の主語は複数形The Puritans「清教徒」である。したがって、wasはwereにしなくてはいけない。spread to... 「……に広まる」。

9. 正誤問題
(A)Since the conveniences of life in modern industrial societies protect us (B)from the struggle for survival, many urban dwellers actively (C)seeking out (D)wilderness experiences.
※正解(C)。seeking → seek。理由を表す接続詞Since、protect... fromの用法に問題はない。seekingのままではmany urban... の文の動詞がないことになる。seekにすればいい。wilderness「荒野、未開の地」。

10. 正誤問題
James Brown, (A)renowned famously (B)as the Godfather of Funk, (C)ranks among the most influential pop musicians (D)ever.
※正解(A)。renowned famously → renowned(famouslyをカット)。renowned famouslyに注目。renownedの意味は「有名な」である。famouslyを付け足す必要はない。rank「位する」。

II. 時事英文
郵政解散と総選挙のゆくえ(その5:全6回シリーズ)
This time around, everybody kept a careful eye on Koizumi's slightest movement until the showdown. Koizumi met over drinks and snacks on Aug. 6 with his predecessor, Yoshiro Mori. Koizumi told him, "I would not complain if I were murdered (for my efforts to privatize the postal services). I am the prime minister of Japan." For the prime minister himself, this dissolution could be inochigake kaisan (a dissolution on which he staked his life). Mori made an eleventh-hour attempts to persuade Koizumi not to dissolve the Lower House, but after the meeting he complained to reporters about bits of cheese offered by Koizumi, saying, "I did my best to sink my teeth in these, but they were too hard for me." With his plea rejected, the former prime minister called Koizumi "worse than a maverick". For Mori, chohenjin kaisan (dissolution by a super-maverick) may best suit his feeling about Koizumi's decision.
訳:今回は、決着の間際まで小泉首相の一言が注目された。「殺されてもいい。俺は総理大臣だ」。首相にとっては、「いのちがけ解散」ということか。「かむんだけど、硬くてかめないんだよ」。首相との最後の談判の後、森・前首相は、つまみに出されたというチーズのかけらを手に「変人以上だ」と評した。「超変人解散」とでも言いたいところか。

III - a. 雑知識
01. dinosaur (恐竜)は、「時代遅れのもの」の象徴として使われる。While rites of marriage may be going the dinosaur's way in some parts of the world, in India marriagedom still reigns supreme.=世界では結婚の儀が時代遅れになっている国もあるかもしれないが、インドでは婚礼は依然として至高なものだ。
02.
clean bill of healthは、港を出る船の乗船者や積荷に伝染病の疑いのないことを証明する「健康証明」が語源の慣用表現。The doctor gave him a clean bill of health.なら、「医者は彼の健康に太鼓判を押した」。人に限らず、The mechanic gave my car a clean bill of health.=修理工は、私の車に欠陥がないことを認めた。
03.
工具として使う「レンチ(スパナ)」はwrenchと綴る。throw a wrench into (〜にスパナを投げ入れる)は慣用句で、順調に進んでいた仕事や計画を「すべて台無しにする」の意味になる。A series of typhoon threw a wrench into our summer vacation plans.=度重なる台風で、夏季休暇の予定が台無しになった。
04.
mumは、秘密などを「黙っている」の意味の形容詞で、Please keep mum about my engagement to John for a while. (ジョンとの婚約のことはしばらく黙っていてくださいね)、Police were mum on that murder case. (警察はその殺人事件について口をつぐんだ)のように使う。Mum's the word!=絶対に内緒だよ。
05.
mantra (ヒンズー教のマントラ)には「信念、主義」の意味がある。イラクの武装勢力弾圧は新政府が機能することのみで実現すると信じる米政権を、Newsweek誌は、The new administration's mantra is that the insurgency can be beaten only politically, by the success of Iraq's new government.と表現していた。
06.
「背筋がゾッとするような」は英語でも、spine-chilling horror (背筋が寒くなるような恐怖)のように表現できる。ゾクゾクする映画や話をspine-chillerと言う。The tales of ghosts sent tingles down my spine.=「怪談は私をぞくぞくさせた」で、ここで使われているtingleは「ゾクゾクする興奮」のこと。
07.
しわのないシャツ(crisp shirt)のcrispは、さまざまな名詞を従える。The politician is known for his crisp language. (歯切れのよさで知られる)、crisp bill (手の切れるような新札)、crisp bacon (カリカリに焼いたベーコン)、crisp autumn day (さわやかな秋の日)、crisp lettuce (新鮮でパリッとしたレタス)といった具合。
08.
EUの意志決定を簡素化することが目的のひとつの欧州連合(EU)憲法は、各国のエゴと主張が張り合って批准が危ぶまれている。この状況をNewsweek誌はThe constitution has become an albatross around Europe's neck.と伝えた。「首にまつわりついたアホウドリ」=「厄介なもの」。
09.
使役動詞の構文「have+名詞」の後を原形にするか、過去分詞にするかは名詞の立場で決まる。名詞が「〜する」ならI'll have John repair my radio. (ジョンにラジオを修理してもらおう)のように原形、「〜される」ならI'll have my radio repaired. (修理してもらおう)のように過去分詞を使う。
10.
「店頭価格、メーカー希望小売り価格」をsticker priceと言う。米3大自動車会社が前例のない値下げ競争を演じていることを、Detroit's Big Three use an unprecedented round of sticker slashing.と報じられた。slash=「値段を下げる」で、slash away the flab (ぜい肉を落とす)という用法もある。
11.
Catch-22は「板挟み状態」の意味。イラク駐留軍の存在はテロを引きつける一方で、完全撤退すると安定政権は望めない状況を豪紙The Ageは、The Catch-22 implicitly recognized by Iraqis is that foreign troops are a magnet for terrorism, but stable government is less likely if they leave permanently.と述べていた。
12.
「go to any (great) length to+動詞」は「どんな手段を使っても〜する覚悟だ(= do what one can do)」の意味。政権維持に固執するキューバのカストロ大統領について、Miami Herald紙の社説は(Fidel) Castro wants only to hold on to power, and he will go to ant length to do so.と述べていた。
13.
This competition will either make him or break him. (この競争で彼は成功するか、さもなければ破滅だ)のmake or breakはハイフンでつなぐと、「一か八かの」の意味の形容詞になる。否決されれば即日解散の郵政民営化法案は、make-or-break vote on six postal privatization bills that could lead to a general electionといえる。
14.
crustには「パンの外皮(耳)」の意味があり、cut the crusts off=パンの耳を切り落とす。また、upper crustには「上流階級」の意味があり、This product has found a growing market among New York's upper crust. (この商品は、N.Y.の上流階級の間で需要が高まっている)のように使う。
15.
He tried to hold down his nausea. (吐き気を抑えようと必死になった)のnauseaがad nauseamの形で使われると、「うんざりするくらい、いやになるほど」の意味になる。The president told us the details of how he became successful ad nauseam. (社長は成功談を、我々にいやになるほど話してくれた)のように使う。
16.
couldはif節を伴っていなくても仮定法として使われる。特に物事を大げさに言う場合に、I am so angry I could murder him! (彼には腹が立って、殺してやりたいほどだ)、I could be eating sand. (砂を食べているみたいだ)、I am hungry I could eat a horse. (腹ペこで馬1頭でも食べられそうだ)のように用いる。
17.
紀元前7世紀末のアテネの立法家、Dracon (ドラコン)は過酷をきわめた刑法を発布したことで知られる。この単語から生まれた形容詞draconianは、「厳しい、残忍な」の意味がある。draconian cure for the deficit (過酷な赤字削減策)、without resorting to draconian measures (厳格な処置に訴えることなく)のように使う。
18.
fetterは罪人の足にはめる「足かせ」のことから、一般に法律・伝統などの「束縛、拘束(するもの)」を指して使う。動詞用法もあり、He is fettered by convention.=因習にとらわれている。反意語がunfetterで、These countries enjoy unfettered access to nuclear technology.=自由に核技術を享受できる。

III-b. 自然な英語表現(その12:全30回シリーズ)
Part 2 形容詞+名詞の表現
2 広い部屋 large room
Can we use the large room in the back for our staff meeting?
(奥の広い部屋をスタッフの会議に使ってもいいですか)
※「広い」と聞くとwideとしてしまいがちだが、wideは「幅が広い」という意味で、「面積が大きい」ことではない。ここではlargeのほかにbigを使ってもよく、hugeとすればlargeより大きいことを表す。largeとbigの違いは、largeを「単なる大きさ」、bigを「大きさ+α」と覚えておけばよい。つまり、It's big problem.といえば、単に「大きい」だけでなく、内容面も「重要だ」と言及することになり、この場合にlargeは使えない。

III -c. ことわざ・慣用句、四字熟語
(1) ことわざ・慣用句
棚からぼたもち
宝くじが当たったなんて棚からぼたもちだね。
英訳例
● Winning the lottery is an unexpected windfall.
※ windfall「意外な授かり物」を使えば「棚ぼた」が表現できます。

(2) 四字熟語
半信半疑
本当にこの薬で毛が生えてくるのかと父は半信半疑だった。
英訳例
● My father is half in doubt that this medicine can really make hair grow back again.
● My father finds it difficult to believe that this medicine can make your hair grow back.
※ be half in doubt ... が「... について半信半疑である」に当たる言い回しです。

III-d. 今週のイディオム
button one's lip(s)
口を閉じる、黙る
(stop speaking; keep a secret)
button (ボタン)の動詞用法「ボタンを掛ける」を応用した表現。おしゃべりな人に対して、静かにするように言う場合や、大人が子供に対して黙るように命じる場合に使われます。
You students had better button your lips during the exam, or else you'll have to leave.
(キミたち学生は試験中は静かにしなければダメだ。さもなければ、ここから出て行け)
I'm trying to listen to the CD. I want you to either button your lips or get out of the room.
(CDを聞きたいんだ。静かにするか、部屋から出て行くかしてくれ)

IV. Jokes
a. A pair of cows were talking in the field. One says, "Have you heard about the mad cow disease that's going around?"
"Yeah," the other cow says. "Make me glad I'm a penguin."
訳:2頭の牛が野原で話していた。1頭が言った。「最近この辺ではやっている狂牛病の話、聞いたかい?」
 「うん」と、もう1頭が答えた。「オイラはペンギンでよかったよ。」

b. Late one night a burglar broke into a house. He froze when he heard a loud voice say, "God is watching!" Silence returned to the house, so the burglar crept forward.
"God is watching!" the voice boomed again. The robber stopped dead in his tracks and frantically looked all around. He spotted a parrot in a cage.
"Was that you?" asked the burglar.
"Yes," answered the parrot.
The criminal sighed in relief and asked, "What's your name?"
"Clarence," said the bird.
"That's a dumb name for a parrot," sneered the burglar. "What idiot named you Clarence?"
"The same idiot who named the rottweiler God."
訳:ある夜遅く、泥棒が1軒の家に侵入した。突然、「Godが見ているぞ!」と、大声がしたので、びっくりした。その後、静かになったので、泥棒はそろそろ進んでいった。
 「Godが見ているぞ!」と、また声がした。泥棒は叉止まって、懸命に周りを見た。そこで、1羽のオウムが籠の中にいるのを見つけた。
 「オマエが言ったのか?」と、泥棒が聞いた。
 「そうだよ。」と、オウムが答えた。
 泥棒はホッとして聞いた。「オマエの名前は何と言うんだ?」
 「クラレンス」と、鳥が答えた。
 「そりゃオウムには間抜けな名前だ。」と、泥棒はあざ笑った。「誰がそんな馬鹿な名前をつけたんだ?」
 「ロットワイラー(ジャーマンシェパードやドーベルマンと同様に獰猛な犬)にGodと名前をつけた人と同じ人だよ。」

c. Nancy Reagan tells the story of how US President Ronald Reagan was once challenged by a university student who said it was impossible for Reagan's generation to understand his.
"You grew up in a different world," the student said. "Today we have television, jets, space travel, nuclear energy, computers …"
Taking advantage of a pause in the student's litany, Reagan said, "You're right. We didn't have those things when we were young. We invented them."
訳:ナンシー・レーガンは、米国大統領だったロナルド・レーガンが大学生と話していたことを思い出して話した。学生は、大統領の世代は若者を理解できないと、強調した。
 「あなた方は別の世界で育ちました。」と、学生は言った。「今日は、テレビ、ジェット機、宇宙旅行、原子力エネルギー、コンピューター、などがあります。」
 学生がまくし立てるのを聞き、終わるのを待ってレーガンは言った。「君の言う通りだ。我々の若いころはそんなものはなかった。我々がそれらを作り出したんだ。」

d. Being Clever
A worried father confronted his daughter one night. "I don't like that new boyfriend, he's rough and common and just stupid."
"Oh no, Daddy," the daughter replied, "Fred's ever so clever, we've only been going out nine weeks and he's cured me of that illness I used to get once a month."

confront:直面する
rough:粗野な
common:普通の
go out:〜と付き合う
cure:(病気などを)治す
 
賢い彼氏
娘を心配する父親が、ある晩、その娘と向かい合って、こう話した。 「お前の新しい彼氏は俺は好きじゃないな。下品だし、ごく普通の男だし、単に頭がいかれた奴だ」
「違うわ、お父さん」 娘が言った。 「フレッドはものすごく頭が良いのよ。私たちは付き合ってからまだ9週間しか経ってないけど、既に私が1ヶ月に1回かかるあの病気を治しちゃったんだから」



戻る