資料No. : NS041020  

I-1 TOEIC, TOEFL練習問題
(1) TOEIC
1. Part V; Incomplete Sentence練習問題
I think all managers must help _____ employee develop his or her potential.
(A) each one of the (B) every of their (C) an every (D) each

2. Part V; Incomplete Sentence練習問題
Dr. Schneider has been engaged in _____ for ten years.
(A) making cancer research (B) many cancer researches
(C) a cancer research (D) cancer research

3. Part V; Incomplete Sentence練習問題
Please be sure to include _____ on the application form.
(A) all information (B) all the informations
(C) your all information (D) the all pieces of information

4. Part V; Incomplete Sentence練習問題
Not only Vince but also Tim _____ to part of Max's fortune.
(A) are heirs (B) is the heir (C) is an heir (D) is a heir

5. Part V; Incomplete Sentence練習問題
----- eliminating several apparent contradictions in his argument, I'm afraid Mr. Taylor won't be able to persuade the board.
(A) Nor (B) Without (C) Not (D) Against

6. Part V; Incomplete Sentence練習問題
Orders placed on Friday afternoons or weekends ----- on the following Monday, or on Tuesday if Monday is a business holiday.
(A) will be processing (B) will have processed (C) will process (D) will be processed

7. Part V; Incomplete Sentence練習問題
I'd like to ask a few questions and have you ----- on the general explanation that you have provided us with today.
(A) discuss (B) reveal (C) admit (D) expand

8. Part VI; Error Recognition練習問題
The coffee (A)shop is (B)on the corner (C)next to the (D)gray tall building.

9. Part VI; Error Recognition練習問題
I doubt this year's (A)sales figures will show much improvement, as (B)they have been rising (C)increasingly slowly for three (D)consecutively years now.

10. Part VI; Error Recognition練習問題
They have (A)made a very (B)reasonably offer, and I feel we (C)would be well advised to accept (D)it.

11. Part VI; Error Recognition練習問題
The majority of our employees are (A)training in-house for customer service, and (B)then instructed (C)on technical matters (D)by an outside contractor.

12. Part VI; Error Recognition練習問題
We found that (A)although Mr. Powers functioned (B)efficiently and produced (C)satisfactorily results, his work (D)lacked the creativity and inspiration we were looking for.

13. Part VI; Error Recognition練習問題
(A)With respect to cost competitiveness, (B)improve the operational efficiency of our (C)manufacturing plants will be (D)crucial.

(2) TOEFL
1. 空所補充問題
Sneezing, a physiological response to irritation of the tissues lining the inside of the nose, usually ----- with the release of chemicals such as histamines.
(A) begins (B) beginning (C) to begin (D) begun

2. 空所補充問題
Some anthropologists say the development of the ability to throw stones was a uniquely significant leap in the evolutionary success of early man, ----- others believe there were many similar innovations of equal importance.
(A) so (B) since (C) whereas (D) because

3. 空所補充問題
----- to obtain more plentiful supplies of fossil fuels in the mid-1940s, the Second World War might have raged on for several more years.
(A) The Axis powers had been able (B) Able the Axis powers had been
(C) Had been the Axis powers able (D) Had the Axis powers been able

4. 空所補充問題
Before pigments could be chemically synthesized cheaply and in large quantities, artists painted with substances they found at hand, such as corroded lead, egg yolks and animal -----.
(A) bloody (B) bleeding (C) blood (D) bloodily

5. Part V; Incomplete Sentence練習問題
----- the body needs, as well as the medical knowledge of this necessity, ship's crews commonly suffered from scurvy.
(A) Lacked citric acid (B) Citric acid it lacked
(C) Citric acid lacking (D) Lacking the citric acid

6. 正誤問題
In (A)certain types of storms, lightning can (B)travel from cloud to cloud as often (C)than it (D)does from cloud to ground.

7. 正誤問題
(A)A number of unresolved disputes continue (B)to exist in the Asia-Pacific region, such as (C)for instance the division of the Korean peninsula, the Taiwan (D)issue, and the conflicting territorial claims in the South China Sea.

8. 正誤問題
(A)Impairment of the frontal lobes of the brain results (B)in loss of reason, caution, (C)inhibitions, sociability, talkativeness and (D)intelligent.

9. 正誤問題
Most types of rock (A)are formed by a mixture of minerals, (B)because limestone and marble are (C)examples of those (D)which are composed of a single mineral.

10. 正誤問題
The development of modern chemistry was the culmination of a (A)four-thousands-year process (B)that began with ancient musing (C)on the nature of matter and (D)the composition of the universe.

I-2 TOEIC, TOEFL練習問題解答
(1) TOEIC
1. Part V; Incomplete Sentence練習問題
I think all managers must help _____ employee develop his or her potential.
(A) each one of the (B) every of their (C) an every (D) each
訳:管理職にある人間は皆、各社員が自己の潜在的能力を開発できるよう援助していかねばならないと思う。
※正解(D)。空所の後のemployeeは可算名詞の#単数形#。「each (one) of the+名詞」の形式自体は存在するが、#この場合の名詞は複数#でないといけない。したがって (A) は不可。everyは代名詞用法をもたず、また冠詞を伴うこともないので (B), (C) も誤り。eachを形容詞で用いて単数名詞のemployeeにかける (D) であれば問題はない。

2. Part V; Incomplete Sentence練習問題
Dr. Schneider has been engaged in _____ for ten years.
(A) making cancer research (B) many cancer researches
(C) a cancer research (D) cancer research
訳:シュナイダー博士は10年来ガン研究に従事している。
※正解(D)。research (研究) の語法は少々やっかいで、基本的には不可算だが、複数形で用いることも可能。ただし、複数形の場合でもmanyや数詞と結びつくのは通例不可。数えるにはtwo[three...] pieces of researchのような形をとる必要がある。なお、a researchという言い方もしない。
【選択肢】(A) については、そもそもmake research自体が誤った言い回し ( → do researchとは言う)。

3. Part V; Incomplete Sentence練習問題
Please be sure to include _____ on the application form.
(A) all information (B) all the informations
(C) your all information (D) the all pieces of information
訳:申し込み用紙にはすべてにわたって記入漏れのなきようにお書きください。
※正解(A)。【着眼点】all, some, noなどは可算名詞の他に不可算名詞とも結びつく (with all speed (全速力で) )。informationが不可算名詞であることは完全に頭に入れておくべき。
【選択肢】allは他の限定詞に先行する場合はよい (all the[your] 〜 ) が後続する形は不可 (× the [your] all 〜 ) なので (C), (D) は消える。(B) は不可算のinformationが複数形になっている点で不可。

4. Part V; Incomplete Sentence練習問題
Not only Vince but also Tim _____ to part of Max's fortune.
(A) are heirs (B) is the heir (C) is an heir (D) is a heir
訳:ヴィンスだけでなくティムもマックスの財産の一部を相続する1人である。
※正解(C)。定冠詞が「唯一性」の意味を含むのに対し、不定冠詞は「複数個の中の任意の1つ」を表すという性質をもつ (X is the heir to Y. (XはYの (唯一の) 相続人だ) ;X is an heir to Y. (相続人 (の1人) だ) )。空所部分の主語はTimのほうだが相続人 (heir) は彼以外にVinceもいるわけであり、候補にあがるのは不定冠詞のついたheirとなる。その上で大事なのは、heirが母音で始まる語だという点 ( → 語頭のhは黙字で発音されない)。なお、(A) は主語 (=Tim) との呼応に問題がある。
置詞inの用法に問題はない。

5. Part V; Incomplete Sentence練習問題
----- eliminating several apparent contradictions in his argument, I'm afraid Mr. Taylor won't be able to persuade the board.
(A) Nor (B) Without (C) Not (D) Against
訳:彼の主張におけるいくつかの明らかな矛盾点を取り除かなければ、テイラーさんは役員会を説得することができないと思う。
※正解(B)。Without eliminating(動名詞)...で「…を取り除かなければ」の意味になる。

6. Part V; Incomplete Sentence練習問題
Orders placed on Friday afternoons or weekends ----- on the following Monday, or on Tuesday if Monday is a business holiday.
(A) will be processing (B) will have processed (C) will process (D) will be processed
訳:金曜日の午後もしくは週末にいただいたご注文は、翌週の月曜日、月曜日が休業日の場合は火曜日に処理されます。
※正解(D)。この場合のordersは「注文」のこと。processには「処理する(他動詞)」という意味がある。will be processed「処理される」と受け身にすれば意味が通るようになる。

7. Part V; Incomplete Sentence練習問題
I'd like to ask a few questions and have you ----- on the general explanation that you have provided us with today.
(A) discuss (B) reveal (C) admit (D) expand
訳:いくつか質問をしてから、今日われわれにしてくれた概要説明について、さらに詳しく述べてもらいたい。
※正解(D)。expand on...で「…についてさらに詳しく述べる」という意味になるので、(D)が正解。discuss「議論する」、reveal「明らかにする」、admit「認める」、expand「さらに詳しく述べる」。

8. Part VI; Error Recognition練習問題
The coffee (A)shop is (B)on the corner (C)next to the (D)gray tall building.
訳:そのコーヒーショップは角にあって高いネズミ色のビルに隣接しています。
※正解(D)。前位限定修飾で複数の形容詞を配列する場合、「大小を示す形容詞 (tall, large, etc.) → 色彩を示す形容詞 (gray, blue, etc.) 」の順番となる。したがってDはtall gray buildingとする。
【下線部】「店」を言うのに米語はstoreを好むが、barbershop, coffee shopなど、商品を貯えて売る店でないものについてはshopを使う。

9. Part VI; Error Recognition練習問題
I doubt this year's (A)sales figures will show much improvement, as (B)they have been rising (C)increasingly slowly for three (D)consecutively years now.
訳:今年も販売数の増大はあまり見込めないだろう。数字の伸び具合はもう3年前から年を追うごとに小幅になってきているから。
※正解(D)。Dは名詞 (years) にかかるので形容詞のconsecutive (連続した) にする。for three consecutive yearsは「3年間連続して」の意。
【下線部】salesは「売上高;販売活動」などの意で複数形のまま他の名詞を修飾する (※「売り上げ[販売]の」の意の形容詞として扱う辞書もある → cf. a sales book (売上台帳), a sales department (販売部), etc.)。Bはsales figuresを受ける。Cのincreasingly (だんだん、ますます) はslowly (=副詞) を修飾する副詞。

10. Part VI; Error Recognition練習問題
They have (A)made a very (B)reasonably offer, and I feel we (C)would be well advised to accept (D)it.
訳:十分妥当な提示額を出してきたので、応じるのが賢明かと思います。
※正解(B)。「a very _____ offer (=名詞) 」の構造で _____ に副詞が入るのはおかしい。Bはreasonable と形容詞にする。
【下線部】make a reasonable offerは「妥当な値で売り申し込みする」。Cは丁寧で控えめな意向・推量などを表す仮定法のwould。Dのitはofferを指す。なお、be well advised to 〜は「〜するのが賢明だ」の意。

11. Part VI; Error Recognition練習問題
The majority of our employees are (A)training in-house for customer service, and (B)then instructed (C)on technical matters (D)by an outside contractor.
訳:当社社員の大多数は、顧客サービスについては社内で研修を受け、その後、外部委託業者から技術的な点について指導を受ける。
※正解(A)。training → trained。are trained in-houseで「社内で研修を受ける」という意味になる。and then instructed...も受け身になっている点に注意。

12. Part VI; Error Recognition練習問題
We found that (A)although Mr. Powers functioned (B)efficiently and produced (C)satisfactorily results, his work (D)lacked the creativity and inspiration we were looking for.
訳:パワーズ氏は効率的に働き、満足のいく結果を生み出したが、彼の仕事にはわれわれが求める創造性と着想力に欠けることがわかった。
※正解(C)。satisfactorily → satisfactory。接続詞although、動詞functionedの後の副詞efficiently、動詞lackedの用法に誤りはない。satisfactorilyはその後の名詞resultsを修飾しているので、ここでは形容詞satisfactory「満足な」を用いる。

13. Part VI; Error Recognition練習問題
(A)With respect to cost competitiveness, (B)improve the operational efficiency of our (C)manufacturing plants will be (D)crucial.
訳:コスト競争力について言うと、当社の製造工場の操業効率を改善することが不可欠となるだろう。
※正解(B)。improve → improving。improve以降の文の動詞部はwill beである。improveのままでは動詞がダブることになる。improvingと動名詞にすればいい。

(2) TOEFL
1. 空所補充問題
Sneezing, a physiological response to irritation of the tissues lining the inside of the nose, usually ----- with the release of chemicals such as histamines.
(A) begins (B) beginning (C) to begin (D) begun
※正解(A)。この文の主語はSneezingで、a physiological ... noseまでがそれを補足す る語句である。したがって、空所にはSneezingを受ける動詞beginsが入ることにな る。

2. 空所補充問題
Some anthropologists say the development of the ability to throw stones was a uniquely significant leap in the evolutionary success of early man, ----- others believe there were many similar innovations of equal importance.
(A) so (B) since (C) whereas (D) because
※正解(C)。Someとothersが使われていることに注意。文の流れは「... と言う人類学者 もいれば、〜だと信じている人類学者もいる」となるはずである。この流れに合うの はwhereas「その一方で」である。

3. 空所補充問題
----- to obtain more plentiful supplies of fossil fuels in the mid-1940s, the Second World War might have raged on for several more years.
(A) The Axis powers had been able (B) Able the Axis powers had been
(C) Had been the Axis powers able (D) Had the Axis powers been able
※正解(D)。後半にmight have raged ... があるということは、仮定法の過去完了の文であるはずだが。Had the Axis powers been able ... は、If the Axis had been able ... を倒置してIfを省略した文なので、これが正解となる。

4. 空所補充問題
Before pigments could be chemically synthesized cheaply and in large quantities, artists painted with substances they found at hand, such as corroded lead, egg yolks and animal -----.
(A) bloody (B) bleeding (C) blood (D) bloodily
※正解(C)。空所の前には、corroded lead「腐食した鉛」、egg yolks「卵の黄身」と名 詞句が使われている。したがって、選択肢の中から名詞を選べばいいことになる。正 解はbloodである。

5. Part V; Incomplete Sentence練習問題
----- the body needs, as well as the medical knowledge of this necessity, ship's crews commonly suffered from scurvy.
(B) Lacked citric acid (B) Citric acid it lacked
(C) Citric acid lacking (D) Lacking the citric acid
※正解(D)。カンマ(,)の後に文が来ていることから、空所には接続詞が入るのではない かと考えられる。しかし、選択肢には接続詞が使われていない。分詞構文Lacking the citric acidを空所に入れれば、Since they lacked the citric acidの意味を表 すので、これが正解となる。

6. 正誤問題
In (A)certain types of storms, lightning can (B)travel from cloud to cloud as often (C)than it (D)does from cloud to ground.
※正解(C)。than → as。certain「ある一定の」、travel「伝わる、進む」に問題はない。as oftenの後にthanが来るのはどう考えてもおかしい。ここはasとしなければ文が成立 しない。doesはtravelを受けている(代動詞)。

7. 正誤問題
(A)A number of unresolved disputes continue (B)to exist in the Asia-Pacific region, such as (C)for instance the division of the Korean peninsula, the Taiwan (D)issue, and the conflicting territorial claims in the South China Sea.
※正解(C)。for instance → 取る。A number of ... で「かなりの」という意味。continueの後に来る不定詞 toに問題はない。such as「例えば」の後に同じような意味を表すfor exampleを続け るのはおかしい。issue「問題」は名詞である。

8. 正誤問題
(A)Impairment of the frontal lobes of the brain results (B)in loss of reason, caution, (C)inhibitions, sociability, talkativeness and (D)intelligent.
※正解(D)。intelligent → intelligence。impairmentは「損傷」の意味。result in ... 「... の結果になる」、 inhibitions「抑制」の使い方には何ら問題はない。intelligentは前に並んでいる名 詞に合わせてintelligenceにしなくてはいけない。

9. 正誤問題
Most types of rock (A)are formed by a mixture of minerals, (B)because limestone and marble are (C)examples of those (D)which are composed of a single mineral.
※正解(B)。because → but。areはMostを受けている。意味を考えてここにbecauseを使うのはおかしい。butにすれば意味が通る。複数形examplesと関係代名詞whichの用法に誤りはない。

10. 正誤問題
The development of modern chemistry was the culmination of a (A)four-thousands-year process (B)that began with ancient musing (C)on the nature of matter and (D)the composition of the universe.
※正解(A)。four-thousands-year → four-thousand-year。頻繁に出題される問題である。ハイフンを使って語を繋ぎ形容詞的に用いる場合にはthousandsのsを取らなくてはいけない。

II. 時事英文
地球温暖化(その1:全8回シリーズ)
GLAND, Switzerland - Northern Europe may have missed out on a heat wave this July, but other parts of the hemisphere have sweltered. From Canada to California, Japan to China, Romania to Spain, temperatures reached into the high 30s and 40s Celsius, in some cases breaking records.
訳:グランド、スイス−今年の7月、欧州北部は熱波を免れたかもしれないが、北半球の他の地域ではうだるような暑さに苦しんだ。カナダからカリフォルニア、日本から中国、それにルーマニアからスペインにかけて気温は摂氏30度から40度台に上昇し、一部では記録破りとなった。

III - a. 雑知識
01. reduce U.S. military presence in Okinawa (沖縄駐留の米軍を削減する)のpresenceには「存在感」の意味もあり、She has stage presence.=舞台での存在感がある。I would like to make lacrosse a bigger presence on the sports landscape.=スポーツ界でラクロスの存在をアピールしたい。
02. 罰金や懲役1年以下の「軽犯罪」をmisdemeanorというのに対して、「重罪」はfelonyでarson (放火)、manslaughter (故殺)、murder (謀殺)、rape (強かん)、seduction (婦女誘拐)などが含まれる。逮捕する際にはwarrant of arrest (逮捕状)を示して行う。現行犯の場合は不要。
03. Misery makes strange bedfellows. (不幸は奇妙な仲間を作る)は「同病相あわれむ」に相当することわざ。miseryの代わりにadversity (逆境)やpoverty (貧困)が使われる場合もある。口語的にはWe cry on each other's shoulders and do what we can for each other.のような表現が可能。
04.Two of a trade seldom agree. (商売を同じくしている者は一致することがまれだ)はことわざで「同業者はめったに意見が合わない」⇒「商売がたき(rival in business)」のこと。このaは古風な用法で「同じ、同一の」を意味しWe are of an age.=「我々は同じ年齢だ(=We are the same age.)」。
05.人を自宅に招待した際に「どうぞ楽にしてください」の意味でPlease make yourself at home.と言う。ここが自宅だと思ってくつろいでくださいということだが、日本語を直訳してPlease relieve yourself.としないよう要注意。これは古い表現で小便をする(urinate)、排便する(defecate)の意味。
06.He is said to be rich. (彼は金持ちだそうだ)は現在のことで、完了形を使ったHe is said to have been rich.は「金持ちだったそうだ」の意味。また、I wanted to have studied abroad.のようにwanted, hoped, intended, expectedなどに続く完了形の不定詞は期待が実現できなかったことを示す。
07.死体に宿っていて夜、墓を抜け出し眠っている人の生き血を吸う悪霊=vampireで、英国の作家Bram Stockerが1897年に著した怪奇小説の作品名で、小説の主人公。人の血を吸う「ひる」はleechまたはbloodsuckerでstick like a leech (ひるのようにしつこい)という比ゆ的表現もある。
08.Visitors Are Requested to Vacate their Rooms 12 Noonはmotelなどにある掲示文句で「宿泊のお客様は正午までに部屋をあけてください」の意味。vacate (場所を空にする)は「空(から)」の意味のラテン語が語源でvacuum (真空)も同系統。やるべきことがなくなり解放された状態がvacation。
09.海外から犬を持ち込む際日本政府はdesignated regions approved as rabies-free by Japanese government (狂犬病のない国)をCyprus, Singapore, Taiwan, Iceland, Ireland, Sweden, Norway, The United Kingdom, Australia, New Zealand, Fiji Islands, Hawaii, Guamに指定している。
10. レストランで注文を聞かれた際「(同伴の人と)同じものをお願いします」と言うとき、Same here.が使える。"I'd like a hamburger steak."に対して「私も」は"Same here."と言う。このほか、"Same for me, please."や"Me, too."も可能。"I'm very hungry." "Same here." (私も)という用法もある。
11. I have butterflies in my stomach. (胃の中にチョウがいる)は「不安だ」の意味。butterflyの複数形は緊張からくる「ドキドキ」を指し、慣用表現ではないが、I would like to sip whiskey. Just to kill the butterflies. (緊張をほぐすためにウイスキーがひと口飲みたい)のような用法もある。
12. 非友好国の情報部員による情報収集活動や破壊活動の裏をかくための「スパイ防止活動」をcounterintelligenceと言う。このcounter-は「敵対、反対」の意味で、launch a counterattack against A (Aに対して反撃を開始する)、counteract fever with aspirin (アスピリンで熱を下げる)のように使う。
13. blow hot and cold (同じ口から熱い息と冷たい息をはく)はイソップ物語(Aesop's Fables)が語源のイディオムで「気持ちがコロコロ変わる、煮え切らない態度を取る」の意味。She blew hot and cold whether to go to the party. (宴会に行くかどうか気持ちがコロコロ変わった)のように使う。
14.「〜に差をつける」はopen a leadを使って、In terms of circulation, we are opening a lead on the competitors. (発行部数では他紙に差をつけている)のように表現できる。負けていて「差をつめる」場合はWe are closing the gap on them in terms of …のような表現が可能。
15.政治や経済の分野で実行力がある有力者をmover and shakerと言い、He is only a freshman Diet Member. He is not one of the movers and shakers.=彼は1年生議員で、大物政治家ではない。また、抜け目がなく、駆け引きの巧みな政治家や実業家をwheeler-dealerと呼ぶ。
16.underemployedは労働者が技術や能力を十分に発揮できない雇用形態を表して使われる単語。仕事にあぶれた大学教授が研究室の雑用係として働かされた場合などに使う。類義語にovereducatedがあり、与えられた仕事には教育があり過ぎることでHe is overeducated for the job.のように使う。
17. 単語を大文字で書くとその語が強調されることから、with a capital …の後に置く単語の頭文字を大文字にすることで「正真正銘の、とびきりの」の意味になる。It's a murder with a capital M. (事故などでなく紛れもない殺人だ)、Bush declares he is fighting Evil with a capital E.のように使う。
18. 手加減しないことをpull no punchesと言い、ボクシングが語源。9月21日の国連総会で演説し、イラク戦争の正当化を主張したブッシュ大統領はBush pulled no punches at the United Nations. He defended his war on Iraq as a blow to an "outlaw regime" and terror.と報じられた。

III-b 英単語の正しい選び方(その7:全24回シリーズ)
Part 1 Nouns 名詞 Question 7
promise vs. appointment
日本語では共に「約束」ですが、promiseとappointmentはまったくの別物です。あなたがした「約束」はどっち?
[例文]
Sorry I'm late. I had a(n) ( ) to meet Mr. Young at 4:00.
遅れてすみません。ヤングさんと4時にお会いする約束だったのですが。
A. promise B. appointment
※正解B. appointment。この例文では会う人の名前にMr.をつけて呼んでいますから、個人的に親しい間柄ではなく、仕事相手だとわかります。話し掛けている相手は、Mr. Youngの秘書か同僚でしょう。このように、仕事のために時間と場所を特定して人に会うことを、appointmentと言います。promiseは 、例えば、He made a promise that he would be true to his word. (彼は言葉どおりにすると約束した)のように、もっと重要で個人的なものを指します。このmake a promiseにはvow (誓う)と同じような強い意味があります。
[類義語]
reservation (予約)はappointmentに似ていますが、違いがあります。「歯医者の予約を入れる」はmake an appointment with the dentalで、reservationは使いません。これはdentistが人だからです。では、その使い分けを練習するために次の例文を覚えましょう。E.g. I called the restaurant to make a reservation, because I promised my girlfriend I'd take her out to dinner on her birthday. And she promised to change time of her dentist appointment so she wouldn't be late. (僕はガールフレンドと彼女の誕生日に食事に行く約束をしたので、レストランに予約の電話を入れた。それで彼女は、遅れないように歯医者の予約を変更すると約束してくれた。)

III -c. ことわざ・慣用句、四字熟語
(1) ことわざ・慣用句
畑に蛤
CDショップにギターが売っているわけないだろう。それは「畑に蛤」だ。
英訳例
● You've got things mixed up. You're not going to find a guitar for sale in a CD shop.
※「畑に蛤」とは「見当違いをすること」ですから、get things mixed up(混乱する)を使ってその意味を表現しています。

(2) 四字熟語
三日坊主
日記なんかつけたって三日坊主になるに決まってるさ。
英訳例
● If I tried to keep a diary I would never keep it up.
※「三日坊主」とはnever keep it up(長続きしない)ということですね。

III-d. 今週のイディオム
bite the bullet
いやな状況に敢然と立ち向かう
(force yourself to do something difficult or unpleasant that you have been avoiding doing)
文字通りには「弾丸を噛(か)む」で、麻酔薬がなかった時代に戦場で負傷した兵士を手術する際に、弾丸を噛ませたことに由来する表現。いやなことでも勇気を出してやるという場合に使われます。
▼ You may hate cleaning, but you'll simply have to bite the bullet and get the job done. (キミは掃除が大嫌いなのかもしれないが、きちんと覚悟して仕事をしなければだめだよ。)
▼ She's got to bite the bullet and tell that drunken customer to leave. (彼女は勇気を出してその酔っぱらい客に出て行くように伝えなければならなかった。)

IV. Jokes
a. My uncle appalling hearing. One evening, I noticed that his "hearing aid" was actually an earphone taken from an old transistor radio. The wire had been cut and was sticking out of his shirt.
"How does that help your hearing?" I asked.
"It doesn't help my hearing at all," he replied. "It makes people talk louder."
訳:私の叔父は難聴である。ある日、彼の補聴器は旧式のトランジスタラジオから取ったイヤホーンであることに気が付いた。しかも、線が切れていて、シャツからぶら下がっていた。
 「それでよく聞こえるのですか?」と、私は尋ねた。
 「これは何の役にもたたないんだよ。」と、彼は答えた。「これで、他の人が大声で喋るんだ。」

b. Working as secretary at an international airport, my sister had an office next to the room where security holds suspects. One day, as security officers were questioning a man, they were suddenly called away on another emergency.
To the horror of my sister and her colleagues, the man was left alone in the unlocked room. After a few minutes, the door opened and he began to walk out. Summoning up her courage, one of the secretaries barked, "Get back in there, and don't come out until you're told!"
The man scuttled back inside and closed the door. When the security people returned, the woman reported what had happened.
Without a word, an officer walked into the room and released the telephone repairman.
訳:私の姉は、国際空港の秘書をしているが、事務所は保安要員が容疑者を連れてくる部屋の隣にある。ある日、保安要員たちが一人の男に質問しているとき、突然他の緊急事態が発生して全員そちらへ呼ばれて行った。
 姉と仲間たちのが恐れていたように、その男は鍵のかかっていない部屋に一人で残された。数分して、ドアが開きその男が歩いて出て行こうとした。勇気を奮い起こして、秘書の一人が叫んだ。「部屋に戻りなさい。そしてよいと言われるまでそこにいなさい。」
 その男は大急ぎで部屋に戻り、ドアを閉めた。保安員たちが帰って来たとき、その女性は何があったか報告した。
 一言もいわず、一人の保安員が部屋へ行き、電話機の修理工を解放した。

c. Scuba
One day, a diver was enjoying the aquatic world 20 feet below sea level. He noticed a guy at the same depth he was, with no scuba gear on whatsoever.
The diver went below another 10 feet, but the guy joined him a minute later. The diver went below 15 more feet, a minute later, the same guy joined him.
This confused the diver, so he took out a waterproof chalkboard, and wrote, "How the heck are you able to stay under this deep without equipment?"
The guy took the board and chalk, erased what the diver had written, and wrote, "I'm drowning, you moron!"

aquatic:水の
sea level:海面
gear:装置
waterproof:防水の
chalkboard:黒板
moron:ばか
 
スキューバ
ある日、ひとりのダイバーが海面下20フィートの水の世界を楽しんでいた。すると、彼は、自分と同じ深さにいる別の男に気付いた。その男は、呼吸具類をいっさい身に付けていない。
ダイバーがそこから10フィート深く潜っていくと、一分後、その男は同じように10フィート深く潜ってきた。ダイバーがさらに15フィート潜ると、一分後、またもやその男も同じ深さまで潜ってきた。
これにはダイバーも困惑してしまったので、防水加工の黒板を取り出して「一体どうやったら、装置なしでこの深さにいられるのさ?」と書いた。
その男は黒板とチョークをとり、ダイバーが書いた文字を消したうえでこう書いた。「おぼれてるんだよ、バカッ!」



戻る