資料No. : NS071003  

I-1 TOEIC, TOEFL練習問題
(1) TOEIC
1. Part V; Incomplete Sentence練習問題
I would rather _____ to the party tonight.
(A) not to go (B) to not go (C) not going (D) not go

2. Part V; Incomplete Sentence練習問題
During my college years, I would often stay up all night _____ political issues with my roommate.
(A) discuss (B) debating (C) being debated (D) discussing about

3. Part V; Incomplete Sentence練習問題
If I had been there I could have _____.
(A) been help (B) helped (C) helping (D) helpful

4. Part V; Incomplete Sentence練習問題
_____ do you think about the new model?
(A) Which (B) What (C) Who (D) Maybe

5. Part V; Incomplete Sentence練習問題
A mild anesthetic was given so as to --- the patient's discomfort during the operation.
(A) minimize (B) minimally (C) minimum (D) minimal

6. Part V; Incomplete Sentence練習問題
The product had been completely redesigned and went on to get a very positive --- from customers.
(A) sales (B) feedback (C) reception (D) comments

7. Part V; Incomplete Sentence練習問題
A systems analyst was hired to determine the --- cause of the problem with the network.
(A) specific (B) exactly (C) ideal (D) basis

8. Error Recognition練習問題
(A)Could you pass me that (B)floppy and one of (C)a discs on (D)the table?

9. Error Recognition練習問題
Thank you (A)so much for the (B)lovely cake --- (C)everyone thought it was (D)deliciousness.

10. Error Recognition練習問題
The manual (A)looks too (B)complication (C)for me to (D)really understand.

11. Error Recognition練習問題
(A)Your speech is (B)not (C)different (D)from the last speaker who appeared at this computer seminar.

12. Error Recognition練習問題
(A)It look the client (B)half hour (C)to arrive (D)at our office.

13. Error Recognition練習問題
Every (A)six (B)hour (C)our server automatically (D)runs a check for viruses.

(2) TOEFL
1. 空所補充問題
It seems ----- just when the Asian art of paper folding emerged, although it is likely to have developed out of an older tradition of the decorative folding of cloth.
(A) not being clear (B) to have been unclear (C) unclear (D) unclearly

2. 空所補充問題
The design of a building requires the architect ----- in a continuous dialogue between theoretical and practical considerations.
(A) to engage (B) engaging (C) engage (D) engaged

3. 空所補充問題
The Treaty of Versailles formally ending World War I was harshly criticized not only by the vanquished, -----.
(A) and by the victors as well (B) but by the victors as well
(C) but by the victors indeed (D) or by the victors too

4. 空所補充問題
Since ancient boats were typically constructed out of perishable materials, archaeologists ----- find them intact and often must rely on contemporary artistic depictions of them.
(A) unlikely (B) almost not ever (C) hardly never (D) rarely

5. 空所補充問題
----- the most valuable and endangered tree species of tropical South America are the hardwoods teak and mahogany.
(A) Within (B) Throughout (C) Among (D) Without

6. 正誤問題
It was (A)after German author Thomas Mann received (B)the Nobel Prize for literature in 1929 that he (C)goes on to create his most mature and distinguished (D)works.

7. 正誤問題
(A)Historic linguistics (B)is the study of the (C)changes languages (D)undergo over the centuries.

8. 正誤問題
(A)A controversy is currently (B)being raged in the field of artificial intelligence (C)over whether 'intelligent' computers reproduce human intelligence, or (D)merely mimic it.

9. 正誤問題
Cryogenics (A)is the science, (B)while still in its infancy, of preserving dead animals in a frozen state and (C)attempting to revive (D)them at a later date.

10. 正誤問題
(A)The human vertebral column (B)are also known (C)as the backbone, the spine (D)and the spinal column.

I-2 TOEIC, TOEFL練習問題解答
(1) TOEIC
1. Part V; Incomplete Sentence練習問題
I would rather _____ to the party tonight.
(A) not to go (B) to not go (C) not going (D) not go
訳:今夜はパーティーには行かないことにしたいと思う。
※正解(D)。【着眼点】would rather 〜は〜に原形不定詞をとる慣用表現であるから (A), (B), (C)は不可。なお,toつきにせよtoなしにせよ,不定詞の否定形は否定語を不定詞の直前に置いてつくる点にも注意。would rather not 〜は「〜しないことを望む」の意になる。

2. Part V; Incomplete Sentence練習問題
During my college years, I would often stay up all night _____ political issues with my roommate.
(A) discuss (B) debating (C) being debated (D) discussing about
訳:大学生時代はよくルームメイトと政治問題について議論を戦わせながら夜を明かしたものだ。
※正解(B)。【着眼点】「〜しながら」という付帯状況を表す分詞構文の分詞を選ぶ問題。議論するのはだれかという分詞の意味主語は,ここでは文全体の主語であるIと一致する。
【選択肢】Iは議論する側だから (C) は不可。(D) はIとの関係においては問題ないがdiscussが他動詞であることから目的語 (political issue) との関係が不可 ( → aboutは不要)。

3. Part V; Incomplete Sentence練習問題
If I had been there I could have _____.
(A) been help (B) helped (C) helping (D) helpful
訳:もし私がそこにいたら,手伝うことができたのに。
※正解(B)。If I had been という if 節から,主節は過去の事実に反する仮定を表す仮定法過去完了の文になることに注目します。この用法はという形を取ります。正解は,(B) の過去分詞 helped です。

4. Part V; Incomplete Sentence練習問題
_____ do you think about the new model?
(A) Which (B) What (C) Who (D) Maybe
訳:新しいモデルについてはどう思いますか?
※正解(B)。What do you think about 〜? で「〜をどう思いますか?」という決まり文句です。(A) の Which は一定の人・事物の「どれか」という選択を尋ねる場合,(C) の Who は「誰?」と尋ねる疑問詞で,この場合不適切です。

5. Part V; Incomplete Sentence練習問題
A mild anesthetic was given so as to --- the patient's discomfort during the operation.
(A) minimize (B) minimally (C) minimum (D) minimal
※品詞問題です。to不定詞の直後には動詞の原形が入ります。正解は(A)。

6. Part V; Incomplete Sentence練習問題
The product had been completely redesigned and went on to get a very positive --- from customers.
(A) sales (B) feedback (C) reception (D) comments
※語彙問題です。文意より顧客からの「反応」の意味を持つ名詞が入ることが分かります。すると正解は(B)か(C)になりますが、Bは不加算名詞のためa feedbackのように用いることができないので正解は(C)。

7. Part V; Incomplete Sentence練習問題
A systems analyst was hired to determine the --- cause of the problem with the network.
(A) specific (B) exactly (C) ideal (D) basis
※品詞と語彙の融合問題です。theと名詞causeの間には形容詞が入ることが分かります。すると正解は(A)か(C)に絞られます。(A)は「明確な」の意味、(C)は「理想の」の意味なので、正解は(A)。

8. Error Recognition練習問題
(A)Could you pass me that (B)floppy and one of (C)a discs on (D)the table?
訳:そのフロッピーとテーブルの上にあるディスクの1枚を取ってもらえますか?
※正解(C)。(A) は Could you pass me 〜? は「〜を取ってもらえますか?」という丁寧な依頼表現ですから,この部分は問題ありません。(C) の部分は,の形を取ります。ここでは,a の代わりに the や those などが適切です。

9. Error Recognition練習問題
Thank you (A)so much for the (B)lovely cake --- (C)everyone thought it was (D)deliciousness.
訳:とてもおいしいケーキをありがとう。おいしいとみんなが思ったみたいですよ。
※正解(D)。(D) の deliciousness は「おいしさ」という名詞ですから,delicious「おいしい」という意味の形容詞を用いなくてはいけません。lovely には,見た目についての美しさを言うだけでなく,「おいしい」という意味を表す口語的な語法もあります。

10. Error Recognition練習問題
The manual (A)looks too (B)complication (C)for me to (D)really understand.
訳:そのマニュアルは私には難しすぎて,あまり理解できそうにもない。
※正解(B)。lookで,「〜に見える」という表現です。(B) の complication は名詞ですから,正しくは,形容詞の complicated となるべきです。もう1つのポイントは,「非常に〜なのでAが…できない」という否定を表す構文が用いられていることです。この点からも,too の後には名詞ではなく,形容詞が用いられることがわかるでしょう。

11. Error Recognition練習問題
(A)Your speech is (B)not (C)different (D)from the last speaker who appeared at this computer seminar.
訳:あなたの演説はこのコンピュータ・セミナーに出席した前の演説者と変わらない。
※正解(D)。from the last speaker → from that of the last speaker。比較をする場合には、その要素が同じでなければならない。この文ではyour speechとthe last speakerを比べることになってしまう。比べるべきはyour speechとlast speakerのspeechである。訂正後のfrom that of the last speakerのthatは、the speechを示す。

12. Error Recognition練習問題
(A)It look the client (B)half hour (C)to arrive (D)at our office.
訳:顧客が私たちの事務所に到着するのに30分かかった。
※正解(B)。half hour → half an hour。Half hourという表現はない。「半時間」を表すには、half an hourかa half hourとしなければならない。

13. Error Recognition練習問題
Every (A)six (B)hour (C)our server automatically (D)runs a check for viruses.
訳:私たちのサーバーは、6時間ごとに自動的にウイルスのチェックをする。
※正解(B)。hour → hours。Every six hoursはsix hoursを1つの単位として、「毎6時間で」→「6時間ごとに」という意味になる。同様の意味はevery sixth hour (毎6時間目に)でも表せる。

(2) TOEFL
1. 空所補充問題
It seems ----- just when the Asian art of paper folding emerged, although it is likely to have developed out of an older tradition of the decorative folding of cloth.
(A) not being clear (B) to have been unclear (C) unclear (D) unclearly
※正解(C)。seemsの後に形容詞unclearを続ければ、「アジアの芸術である折り紙(paper folding)がいつ登場した(emerged)のか、その時期ははっきりしていないようである」の意味になる。

2. 空所補充問題
The design of a building requires the architect ----- in a continuous dialogue between theoretical and practical considerations.
(A) to engage (B) engaging (C) engage (D) engaged
※正解(A)。require ... to〜で「……に〜することを必要とする」の意味になる。正解は(A) to engageである。

3. 空所補充問題
The Treaty of Versailles formally ending World War I was harshly criticized not only by the vanquished, -----.
(A) and by the victors as well (B) but by the victors as well
(C) but by the victors indeed (D) or by the victors too
※正解(B)。not only ... の後に来るのはbut alsoだが、alsoは省略されることがあるので、正解は(B) not by the victors as wellである。このas wellがalsoと同じ働きをしている。The Treaty of Versailles「ベルサイユ条約」。

4. 空所補充問題
Since ancient boats were typically constructed out of perishable materials, archaeologists ----- find them intact and often must rely on contemporary artistic depictions of them.
(A) unlikely (B) almost not ever (C) hardly never (D) rarely
※正解(D)。「古代の船は腐りやすい(perishable)材質で出来ていたので、そのままのかたちで(intact)見つけることは……」。この後に続く副詞は?rarely「めったにない」を使えば意味が通るようになる。

5. 空所補充問題
----- the most valuable and endangered tree species of tropical South America are the hardwoods teak and mahogany.
(A) Within (B) Throughout (C) Among (D) Without
※正解(C)。amongには「……の仲間である」という意味がある。The hardwoods teak and mahogany are among ... のamong ... が文頭に倒置されていることに注意。

6. 正誤問題
It was (A)after German author Thomas Mann received (B)the Nobel Prize for literature in 1929 that he (C)goes on to create his most mature and distinguished (D)works.
※正解(C)。goes → went。接続詞after、冠詞theに問題はない。この文の時制は過去形なので、goesはwentになる。worksは可算名詞で「作品」の意味。

7. 正誤問題
(A)Historic linguistics (B)is the study of the (C)changes languages (D)undergo over the centuries.
※正解(A)。Historic → Historical。historicは「歴史的に有名な」という意味。歴史言語学はhistorical linguisticsと言う。undergo「受ける、経験する」。

8. 正誤問題
(A)A controversy is currently (B)being raged in the field of artificial intelligence (C)over whether 'intelligent' computers reproduce human intelligence, or (D)merely mimic it.
※正解(B)。being raged → raging。この場合のcontroversy「論争」は可算名詞。rage「激怒する」は自動詞、したがって、being ragedはragingにしなくてはいけない。前置詞over、副詞merelyの用法に誤りはない。

9. 正誤問題
Cryogenics (A)is the science, (B)while still in its infancy, of preserving dead animals in a frozen state and (C)attempting to revive (D)them at a later date.
※正解(B)。while still → still。cryogenics「低温学」は単数なのでisに問題はない。while stillのwhileは余分である。attemptingは前のofに続いている。themはanimalsのことである。

10. 正誤問題
(A)The human vertebral column (B)are also known (C)as the backbone, the spine (D)and the spinal column.
※正解(B)。are → is。冠詞theに問題はない。human vertebral column「人間の脊椎」は単数であるので、areではなくisで受ける。is also known as ... で「……としても知られている」の意味。接続詞andの用法に誤りはない。

II.時事英文
イスラム教徒のスンニ派、シーア派(その4:全16回シリーズ)
Religion and the State
宗教と国
Frank Peters, an authority on Medieval Islam at New York University, says Shi'ites believe that religious leaders should rule Muslim societies. The Sunnis reject that, he says, and their spiritual successors of Muhammad, although pious Muslims, are considered as only political figures.
フランクピータース(ニューヨーク大学のMedievalイスラム教の権威者)は、シーア派が宗教指導者がイスラム社会を支配しなければならないと思っていると言います。スンニ派はそれを拒絶すると、彼が言います、そして、信心深いイスラム教徒であるけれども、マホメットの彼らの精神的な後継者は政治家だけと思われます。

III - a. 雑知識
1.
脇役が中心人物よりも「人気をさらう」ことをsteal the sceneと言い、名詞でscene-stealer (人気をさらう人)のようにも使える。フランスのサルコジ大統領夫人セシリアさんが、リビアとブルガリア人看護婦問題で交渉役を務めたことから、Newsweek誌がFrance's scene-stealing new First Ladyと述べていた。
2.
zero in on=〜に照準を合わせる。アラブ首長国連邦の首都、アブダビについてNewsweek誌がIn the autumn of 2004, the government formed the Abu Dhabi Tourism Authority, which quickly decided to zero in on high-end tourism. (2004年秋、政府はアブダビ観光局を作り、高所得者向けの観光業に早速ねらいを定めた)のように使っていた。
3.
salvoは「一斉射撃」のことだが、Newsweek誌では携帯メールで複数のテキストを送る様子について使っていた。He juggles nonstop cell-phone calls and dashes off salvos of quick-fingered messages.=携帯にかかってくる絶え間ない電話に対応し、指で素早く打ったメッセージをさっと送信する。dash off=手紙をさっと書く。
4.
多くの死者を出す「疫病、ペスト」を意味するplagueは動詞で「〜に災害を与える」という場合にも使える。7月に英国を襲った豪雨についてAP通信がTorrential rains have plagued Britain over the past month.と伝えていた。The teacher was plagued with questions. (先生は質問攻めにあった)のような用法もある。
5.
刑務所内の「死刑囚監房棟」をdeath rowと言い、on death rowで「死刑を待つ」の意味になる。法務省が8月23日に3人の死刑を執行したと発表したニュースを伝えたReuters通信の記事で、生存死刑囚の数についてAnother 103 convicts remain on death row following the executions of three convicts.のように使われていた。
6.
浮き沈みの激しい急激な動きをroller coaster (ジェットコースター)を使って表現できる。米低所得者向け住宅ローンの焦げ付き問題をきっかけに世界の金融市場で起きた混乱についてAP通信がA U.S. credit crunch set off roller-coaster fluctuations on global markets.のように述べていた。
7.
weather (天候)は動詞で困難などを「切り抜ける」の意味がある。米低所得者向け住宅ローンの焦げ付き問題をきっかけに起きた世界規模の混乱が韓国経済に及ぼす影響についてReuters通信がSouth Korea said its economy would weather the global turmoil stemming from the U.S. subprime mortgage crisis.のように伝えていた。
8.
こぶしや棒などでの「強打」を意味するblowは、比ゆ的に「精神的な打撃、ショック」についても使われる。那覇空港で中華航空機が炎上した事故についてAP通信がThe incidents are a blow to the Taiwanese airline, which has been struggling to shake off its reputation for having a poor safety record.のように伝えていた。
9.
stamp (〜を踏みつける)はstamp outで悪習などを「根絶する」の意味になる。五輪を来年にひかえた中国で政府をあげてマナー向上に取り組む様子をAP通信の記事が、Government-sponsored etiquette campaign aim to stamp out bad manners like cutting in line, spitting, littering and reckless driving.のように伝えていた。ここで、littering=ポイ捨て、reckless=無謀な。
10.
インド映画の中心地は商業都市ムンバイであるため、インド映画界のことをHollywoodをもじってBollywoodと言う。AP通信はBollywood refers to the Mumbai-based Hindi-language movie industry that churns out about 200 films a year.と説明していた。インドの映画俳優をBollywood starと呼ぶ。
11.
dump (ゴミなどを「捨てる」、荷物を「ドサッと落とす)には大雨を降らせるという場合にも使われる。米国を襲ったハリケーン・ディーンについてAP通信が、A weakened Hurricane Dean dumped heavy rains across central Mexico. (勢力を弱めたハリケーン・ディーンはメキシコ中部に大雨を降らせた)のように伝えていた。
12.
"It seems it is most unlikely that there will be a single, silver-bullet, one-size-fits-all solution."は、APEC事務局長のColin Heseltine氏が地球温暖化対策について述べた言葉。「silver-bullet=確実な解決法、one-size-fits-all=万人受けする」の意味で、加盟国すべてが一致した解決策はないことに言及したもの。
13.
dole outは「(食物などを)分け与える」の意味がある。ピョンヤンで暮らすエリート層の忠誠心を保つためと見られる食糧供給についてAP通信の記事が、Despite the food shortages, North Korea doled out food rations to people in the capital. (食糧不足にもかかわらず、北朝鮮の首都の人々に食糧支給を行った)のように伝えていた。
14.
marginalizeには「〜を主流から排斥する」の意味がある。東ティモールの言語事情について扱ったヘラルド朝日の記事で、2002年の独立に伴い新憲法でかつて禁じられていたポルトガル語(植民地時代の遺産)が公用語とされたことを、The marginalized became mainstream again.のように述べていた。
15.
cachetはフランス語から英語に入った「名声、高い評価」を意味する単語。最近注目され始めたシンガポールのファッション・デザイナーたちについて扱ったNewsweek誌の記事で、… hitting it big in the West may help Singapore's designers build cachet at home.のように使われていた。海外での成功は国内での名声につながるといった意味。
16.
naiveは人が「世間知らずの」の意味で否定的に使う。日本語の「ナイーブ=純真な」とは異なるので要注意。2008年米大統領候補のHillary ClintonがBarack Obamaの言動を批判したことをReuters通信がHillary Clinton has called Obama naive and irresponsible for saying he would talk with leaders of hostile nations.のように伝えていた。
17.
wipe out (絶滅させる)は都合の悪いものを「一掃する」の意味でも使われる。中国で五輪を前に中国語まじりの意味不明な英語(Chinglish)を一掃する試みがされている様子をAP通信が、Government officials are trying to wipe out "Chinglish", the ungrammatical English that abounds on billboards, menus and storefronts.と伝えていた。
18.
edge outは試合・競技などで相手を「打ち負かす」こと。参院選挙で地方の有権者に訴えて安倍政権に勝利した民主党の小沢一郎代表についてNewsweek誌がJapan's opposition leader edged out Abe by appealing to rural voters.のように使っていた。edgeに「端」の意味があることから「辛勝する」という文脈で使われることが多い。

III-b. 英語のことわざ
◆A picture is worth a thousand words◆
A photo can give you a lot of information with a single look. It can give you as much information as a description of something that is one thousand words long.

III -c. 英語の新語
◆Face time◆
Face time is the chance to meet someone in person, face to face. That person is usually someone of the opposite sex, but this is not always the case. You can say, for example, "We had some face time with the new manager today."

III-d. 英語のフレーズ
◆ Great people do not exist, only great challenges.◆
( 偉大な人というのは存在しない、あるのは偉大な挑戦だけである)

III-e. 今週のイディオム
just what the doctor ordered
まさしく必要・適当なもの
(exactly what is desired or necessary)
「まさに医者が命じたもの」が文字通りの意味で、医者が調合した薬を「必要なもの」「願ったりかなったりのもの」「望み通りのもの」にたとえた表現です。楽しみや喜びを与えてくれるもの・人を指して、常らに肯定的な意味で用いられます。
I was under lots of stress, so this vacation is just what the doctor ordered.
(ストレスを多く抱えていたので、この休暇はまさに願ったりかなったりのものだった)
After a hard day at work a hot bath at home is just what the doctor ordered.
(1日の激しい労働を終えた後は、家で入る熱い風呂に勝るものはない)
We were against her candidacy at first, but now we feel she's just what the doctor ordered.
(我々は当初彼女の立候補に反対だったが、今となっては最適な人物だと感じている)

IV. Jokes
a. My husband was late coming home from work one night. Since he'd been working overnight quite a bit, my mind started concocting various scenarios until I reached the point where I imagined the unimaginable.
"I think he might be having an affair," I confided to a friend.
"You always think the worst," she said, trying to calm my nerves.
"So you don't think it's anything serious?"
"Of course not. He's probably only had an accident."
having an affair 浮気する

b. When a customer left his mobile phone behind in my shop, I scrolled through his saved numbers, stopped at "Mum" and pushed "send". His mother answered, and I told her what happened.
"Don't worry," she said, "I'll take care of everything."
Five minutes later, the mobile phone rang. It was "Mum".
"Martin," she said, "you left your mobile phone in the store."

c. After he retired with over 30 years on the job as an accountant, I asked my uncle if there was anything he missed about work.
"Year," he said wistfully, "my weekends."

d. The patient who came to my radiology office for abdominal x-rays was already sedated. But I still had to ask a lot of questions. The last one was, "Where is your pain right now?"
Through her medicated fog, she answered, "He's at work."
radiology 放射線学
abdominal 腹部の
sedated (鎮静剤で)落ち着かせる
medicated 投薬治療を受けた



戻る