資料No. : NS060405  

I-1 TOEIC, TOEFL練習問題
(1) TOEIC
1. Part V; Incomplete Sentence練習問題
We _____ afford to take our eyes off the road for an instant while driving at more than 100 miles per hour.
(A) can't (B) needn't (C) mustn't (D) shouldn't

2. Part V; Incomplete Sentence練習問題
I suspect he has intentionally included figures that _____ in the expense budget.
(A) have not should be (B) should have not been
(C) should not have been (D) ought to not have been

3. Part V; Incomplete Sentence練習問題
Once the train _____ the city, we won't be able to use the telephone.
(A) will leave (B) leaves from (C) leaves (D) left from

4. Part V; Incomplete Sentence練習問題
Man has been striving to improve rice _____ over 7,000 years, ever since rice cultivation was initiated in Asia.
(A) more than (B) from (C) since (D) for

5. Part V; Incomplete Sentence練習問題
----- I love baseball, I'd rather not go to the game today.
(A) Even (B) As much (C) However (D) Although

6. Part V; Incomplete Sentence練習問題
We were planning on ----- to the beach, but at the last moment, it started to rain.
(A) go (B) to go (C) going (D) having gone

7. Part V; Incomplete Sentence練習問題
For the procedure to work, each step must be carried out -----.
(A) consecutive (B) conscious (C) consequently (D) consecutively

8. Part VI; Error Recognition練習問題
(A)During the years of economic (B)expansion, real estate (C)sold itself rapidly and prices (D)rose accordingly.

9. Part VI; Error Recognition練習問題
The restaurant you are looking for (A)is locating between the bank (B)and the (C)department store on (D)Fifth Avenue.

10. Part VI; Error Recognition練習問題
We will send you (A)further details (B)shortly after the (C)development project (D)has announced.

11. Part VI; Error Recognition練習問題
Mr. Banks A)wants to know B)if it is C)total impossible to persuade the bank D)to reconsider the loan.

12. Part VI; Error Recognition練習問題
When A)do you B)expect to finish C)processing last D)month invoices?

13. Part VI; Error Recognition練習問題
A)Almost the vehicles we B)shipped last month C)have been sold D)already.

(2) TOEFL
1. 空所補充問題
Throughout most of human history, fur has been obtained through ----- of wild animals, but today the vast majority of fur comes from ranches and fur farms.
(A) to hunt and trap (B) the hunting and trapping
(C) the hunted and trapped (D) hunt and trap

2. 空所補充問題
The primary function of a space suit is ----- from the deadly radiation, extreme decompression and temperature extremes of space.
(A) the wearer is kept safe (B) keeping the wearer safe
(C) to keep the wearer safe (D) keeps the wearer safe

3. 空所補充問題
James K. Polk ----- into office on March 4, 1845 as the 11th American president.
(A) was sworn (B) swore (C) sworn (D) had sworn

4. 空所補充問題
Spanish explorers conceived of the construction of a canal linking the Atlantic and Pacific oceans as early as 1502, but ----- was successfully carried out until the Panama Canal was finally opened in 1914.
(A) none plan like it (B) no such plan (C) never such a plan (D) nor any plan

5. 空所補充問題
"Wearable" computer equipment will begin to emerge as soon as comfortable, aesthetically pleasing fabrics incorporating insulated, electrically conductive fibers ----- developed.
(A) can (B) are to be (C) are being (D) are

6. 正誤問題
(A)Hundreds of plays by Sophocles (B)have been lost, (C)with only short fragments or second-hand references (D)to remain.

7. 正誤問題
George Washington (A)was considered (B)a war hero when (C)was elected (D)America's first president.

8. 正誤問題
Some public policy experts have argued (A)that the system should not let welfare recipients (B)to receive benefits (C)without proving that they are actively seeking out (D)employment.

9. 正誤問題
The philosophical tradition (A)originated by Aristotle (B)has been (C)highly regarded in the world of medieval Islamic (D)thought.

10. 正誤問題
(A)The Galician language is very (B)closely related (C)to (D)that of Portuguese.

I-2 TOEIC, TOEFL練習問題解答
(1) TOEIC
1. Part V; Incomplete Sentence練習問題
We _____ afford to take our eyes off the road for an instant while driving at more than 100 miles per hour.
(A) can't (B) needn't (C) mustn't (D) shouldn't
訳:時速100マイルを超すスピ−ドで車を走らせているときには一瞬たりともよそ見などできない [よそ見などしたら大変だ] 。
※正解(A)。【文構造】while driving ...はwhile we are driving ...の意。
【着眼点】afford to 〜は「〜しても大丈夫である」の意だが、この用法のaffordと結びつくのはcan, could, be able toなどである。したがって正解は (A)。can't afford to 〜は「〜する余裕などない [〜したら大変なことになる] 」の意。

2. Part V; Incomplete Sentence練習問題
I suspect he has intentionally included figures that _____ in the expense budget.
(A) have not should be (B) should have not been
(C) should not have been (D) ought to not have been
訳:経費予算に含めるべきではない数字が入っているのは彼の意図的なしわざではないかと思う。
※正解(C)。【選択肢】法助動詞 (should) は第1助動詞 (have) に先行し、その逆は成立しないので (A) は不可。否定文ではnotは法助動詞の後に配置されるので (B) は不可。ought toを否定文で用いる場合notはtoの前にくるので (D) は不可。したがって残る (C) が正解となる。figures that should not have been in 〜は「〜にあるべきではなかった (のに実際は入っていた) 数字」を指す。

3. Part V; Incomplete Sentence練習問題
Once the train _____ the city, we won't be able to use the telephone.
(A) will leave (B) leaves from (C) leaves (D) left from
訳:電車が市外に出てしまうと、その時点で電話は使えなくなるだろう。
※正解(C)。【着眼点】接続詞用法のonceは「いったん [一度] …すると」「…するやいなや」の意で、if, when, after, as soon asなどと同様条件や時の副詞節を導く。したがって主節が未来時制 (won't be) でも選ぶのはleaves (現在時制)。
【選択肢】leaveは「 (今いる所を) 発って〜へ向かう」の意でleave for 〜 (〜=目的地) の形をとることはあるが、leave from 〜 (〜=離れる場所) は不可。

4. Part V; Incomplete Sentence練習問題
Man has been striving to improve rice _____ over 7,000 years, ever since rice cultivation was initiated in Asia.
(A) more than (B) from (C) since (D) for
訳:アジアで稲作が始まって以来、7000年以上にわたって人類は米の改良を目指して努力を重ねてきた。
※正解(D)。【着眼点】has been strivingは過去のある時点から現在まで「努力する (strive) 」という行為が反復継続していることを表す現在完了進行形。ever sinceのsince はその努力が始まった時点がいつかを示す時の副詞節を導く接続詞 (everは「 ( ...して以来) ずっと」)。そしてover 7,000 yearsは努力の継続期間であり、「期間」を導入するにはforを用いる。
【選択肢】more thanはoverと意味が重なる。

5. Part V; Incomplete Sentence練習問題
----- I love baseball, I'd rather not go to the game today.
(A) Even (B) As much (C) However (D) Although
訳:私は野球が大好きだけれども、今日は試合に行きたくない。
※正解(D)。would rather not do (〜したくない)より、空所には逆接の接続詞が入ると分かる。 (C)However (しかしながら)は副詞なので、 2 つの文をつなぐ働きはない。正解は (D)Although (〜だが)。

6. Part V; Incomplete Sentence練習問題
We were planning on ----- to the beach, but at the last moment, it started to rain.
(A) go (B) to go (C) going (D) having gone
訳:私たちは浜辺へ行くつもりだったが、出掛ける間際になって雨が降り始めた。
※正解(C)。plan on -ing で「〜するつもりである」という意味を表す。よって、正解は (C) 。 plan to do でも同じ意味を表すが、やや硬い感じになる。

7. Part V; Incomplete Sentence練習問題
For the procedure to work, each step must be carried out -----.
(A) consecutive (B) conscious (C) consequently (D) consecutively
訳:その方法がうまくいくようにするためには、各段階を一定の順序で続けて行わなくてはならない。
※正解(D)。直前までが完全な分になっているので、空所には副詞が入ると考えられる。よって、形容詞である (A)consecutive (連続した)、 (B)conscious (意識している)は不適。文意より (D)consecutively ([一定の順序で間を置かず]連続して)が適切。 (C)consequently は「その結果」という意味で、文全体を修飾する副詞である。

8. Part VI; Error Recognition練習問題
(A)During the years of economic (B)expansion, real estate (C)sold itself rapidly and prices (D)rose accordingly.
訳:景気が拡大期にあったころは不動産売買が急速な伸びを見せ、それに伴って価格も上昇した。
※正解(C)。【着眼点】Cのsell (売れる) は能動受動態で自動詞であるから再帰代名詞を目的語にとることもない。したがってitselfは不要。ただし肯定文の能動受動態は売れ行きなどを示す副詞 (句) を必要とするからrapidlyはとれない。
【選択肢】Dはrise (上がる) の過去形で自動詞。

9. Part VI; Error Recognition練習問題
The restaurant you are looking for (A)is locating between the bank (B)and the (C)department store on (D)Fifth Avenue.
訳:あなたがさがしているレストランは5番街の銀行とデパートの間にあります。
※正解(A)。【着眼点】Aは主語がrestaurantなのでisまではよいが、locatingがおかしい。locateと建物との関係はlocate our European office in Paris (ヨーロッパ事務所をパリに置く) に見るように元来はVとOの関係。したがって建物が主語の位置にくればlocateは受動態をとって、「建物が (ある場所に) 位置している」という状態を表すのが自然。Aはis locatedとする。
【下線部】between A and Bは基本的な相関表現だがときどき出題される (例えばandをorに変えた誤文訂正問題で)。「デパート」はCのように言う。〜 Avenue (〜街[通り]) は固有名詞的でtheもつけない。

10. Part VI; Error Recognition練習問題
We will send you (A)further details (B)shortly after the (C)development project (D)has announced.
訳:開発計画が発表になったらすぐ、さらに詳細な情報を追加でお送りします。
※正解(D)。【着眼点】development project (開発計画) は「発表#される#」のだからhas been announcedが正しい。
【下線部】Aのfurtherは「それ以上の、さらにつけ加えた」([1]) の意。他に「距離的にさらに遠くの (=farther) 」([2]) の意もあるが、こちらは主として英国語法。なお、fartherに [1] の意はなく、この問題文での使用は不適格なので注意。Bのshortlyはafter, beforeなどの前で「少し (後[前]に) 」を意味する副詞。なお D の hasについては「時の副詞節中では現在 (完了) 形で未来 (完了) の代用とする」ことから、will haveではなくこの形が正しい。

11. Part VI; Error Recognition練習問題
Mr. Banks A)wants to know B)if it is C)total impossible to persuade the bank D)to reconsider the loan.
訳:バンクスさんは、そのローンを再検討するように銀行を説得することがまったく不可能かどうかを知りたいのです。
※正解(C)。impossible (不可能な)は形容詞なので、修飾する (C) は形容詞 total ではなく、副詞 totally でなくてはならない。

12. Part VI; Error Recognition練習問題
When A)do you B)expect to finish C)processing last D)month invoices?
訳:先月の送り状の整理が終わるのはいつごろになりそうですか。
※正解(D)。(C) の process ( [ 書類・資料など ] を整理する)の目的語は「先月の送り状」。よって last month invoices は、 last month's invoices としなければならない。正解は (D) 。

13. Part VI; Error Recognition練習問題
A)Almost the vehicles we B)shipped last month C)have been sold D)already.
訳:わが社が先月出荷した車はもうほとんど売り切れている。
※正解(A)。(A) の Almost は副詞なので、名詞 the vehicles を修飾することはできない。「ほとんどすべての車両」というには、形容詞 all を入れて Almost all the vehicles とするのが正しい。

(2) TOEFL
1. 空所補充問題
Throughout most of human history, fur has been obtained through ----- of wild animals, but today the vast majority of fur comes from ranches and fur farms.
(A) to hunt and trap (B) the hunting and trapping
(C) the hunted and trapped (D) hunt and trap
※正解(B)。前置詞thoughの後にto hunt ... と不定詞が来るはずがない。through the hunting and trapping ... とすれば「野生動物を狩ったり、捕らえたりすることで」の意味になる。theの後にhuntedとtrappedを続けては、意味が成り立たない。 hunt and trapを名詞と考えても、of以下から限定されているのでその前に冠詞のtheが必要である。しかし、この場合には、名詞ではなく、the hunting and trappingと動名詞を使う。

2. 空所補充問題
The primary function of a space suit is ----- from the deadly radiation, extreme decompression and temperature extremes of space.
(A) the wearer is kept safe (B) keeping the wearer safe
(C) to keep the wearer safe (D) keeps the wearer safe
※正解(C)。空所の前にisがあるので、正解はkeeping ... かto keep ... のどちらかである。このような場合には、動名詞ではなく、to不定詞を用いる。正解はto keep the wearer safeである。

3. 空所補充問題
James K. Polk ----- into office on March 4, 1845 as the 11th American president.
(A) was sworn (B) swore (C) sworn (D) had sworn
※正解(A)。swearの用法を知らなければ答えは分からない。be sworn into ... で「宣誓をして……に就任する」の意味になる。

4. 空所補充問題
Spanish explorers conceived of the construction of a canal linking the Atlantic and Pacific oceans as early as 1502, but ----- was successfully carried out until the Panama Canal was finally opened in 1914.
(A) none plan like it (B) no such plan (C) never such a plan (D) nor any plan
※正解(B)。文意からして空所には「そのような計画は……ない」の意味になるはずである。この意味を表すのはno such planである。

5. 空所補充問題
"Wearable" computer equipment will begin to emerge as soon as comfortable, aesthetically pleasing fabrics incorporating insulated, electrically conductive fibers ----- developed.
(A) can (B) are to be (C) are being (D) are
※正解(D)。as soon asの後は、主語+( )+developedの形になっている。このことから空所に受け身のbeが入ることが分かるだろう。これで「……が開発されたらすぐに」の意味になる。

6. 正誤問題
(A)Hundreds of plays by Sophocles (B)have been lost, (C)with only short fragments or second-hand references (D)to remain.
※正解(D)。to remain → remaining。hundreds of ... 「多くの(何百もの)……」と完了形have been ... の用法に問題はない。前置詞withは状況を表している。to remainはremaining「残った」としなければいけない。

7. 正誤問題
George Washington (A)was considered (B)a war hero when (C)was elected (D)America's first president.
※正解(C)。was → he was。すぐにwhenの後のwasがおかしいことに気づいたのではないか。このままではwhen以下の文に主語がないことになる。heを補わなければ文が成立しない。

8. 正誤問題
Some public policy experts have argued (A)that the system should not let welfare recipients (B)to receive benefits (C)without proving that they are actively seeking out (D)employment.
※正解(B)。to receive → receive。接続詞thatに問題はない。letがあるので、to receiveは原形のreceiveになる。without proving that ... で「……を証明せずに」の意味になる。employment「職」に冠詞は必要ない。

9. 正誤問題
The philosophical tradition (A)originated by Aristotle (B)has been (C)highly regarded in the world of medieval Islamic (D)thought.
※正解(B)。has been → was。originated byの前にはthat wasが略されている。過去の話をしているのでhas beenはwasにしなければならない。highly「大いに」はregardedにかかる副詞。thoughtは「思想」の意。

10. 正誤問題
(A)The Galician language is very (B)closely related (C)to (D)that of Portuguese.
※正解(D)。that of Portuguese → Portuguese。冠詞theに問題はない。be very closely related to ... で「.……ととても密接に関係している」の意味になる。どう見てもthat of Portugueseのthat ofは必要ない。

II. 時事英文
漫画を判断するのは読者(その1:全9回シリーズ)
GENEVA - In the past, when I've been asked about the power of cartoons, I've raised eyebrows by saying that I didn't think editorial cartoons had much influence. What might then have sounded like false modesty now seems simply out of touch, given the furor stirred all over the world by a dozen drawings in a Danish newspaper. But I stick to my belief: I don't think a cartoon has ever made someone change his mind.
訳:ジュネーブ―これまで漫画の持つ力について聞かれると、質問の意図を疑いながらも私は、時事漫画が大きな影響力を持つとは思わないと答えてきた。この猫かぶりに聞こえたかもしれない返答も、デンマークの新聞に掲載された12点の漫画によって世界中に巻き起こった激しい怒りの前には、現実を分かっちゃいないととられるかもしれない。それでも私は、自分の信条を変えたくはない。かつて漫画が誰かの心を変えたことはなかったと思う。

III - a. 雑知識
01. 男性服を注文で作る「洋服屋、テーラー」はtailorで婦人服の仕立て屋はdressmaker。tailorには動詞用法で「〜を要求・必要などに合わせる」の意味があり、We can tailor the insurance policy according to your family's needs. (保険契約をあなたの家族の必要に合うようにすることが可能です)のように使える。
02.
sound out = talk to someone to find out what they think about a plan or ideaで「探りを入れる」に相当する表現。自衛隊撤退後の文民のイラク派遣を打診してきた米国について、The United States sounded out Japan about dispatching civilians to a multinational reconstruction team in Iraq.のように使える。
03.
point-and-clickは形容詞でパソコンの「マウスでポインターを移動させ、クリックするだけで操作できる」の意味。出会い系サイトについて、Online dating offers lonely-hearts new hope that Mr. Or Ms. Right is within point-and-click range.のように使える。Mr. or Ms. Right=理想の男性/女性。
04.
hot dog (ホットドッグ)にはスキーやサーフィン、スノーボードで「派手なスタント演技をする」の意味がある。He hot-dogged for the fans on the final jump, but he lost his balance and fell to a bronze medal.=ファンのために最後のジャンプでこれ見よがしのアクロバット技をしたが、バランスを崩して転倒し銅メダルに終わった。
05.
ヘビなどが体を「くねらせる」のwriggleをwriggle out ofの形で使うと「(困難から)何とか切り抜ける」の意味になる。辞任要求が高まる中、タイのタクシン首相が下院議会の解散総選挙に踏み切ったことは、Thaksin Shinawatra tried to wriggle out of a tight spot by calling for a snap election.のように表現できる。
06.
We have to fill the leadership void caused by the manager's resignation. (監督の辞任で生じた指導者の穴を埋めなくてはならない)のvoidは、米国産牛肉の輸入禁止で生じた日本市場を豪州産の牛肉が埋めていたことについて、Australian beef filled the void left by the disappearance of U.S. products.のように使える。
07.
imbroglioはイタリア語が語源で政治的・個人的な「もつれ、紛糾(an intricate and confusing interpersonal or political situation)」の意味で使われる。クリントン元大統領と実習生モニカ・ルインスキーとの不倫騒動について、Clinton's presidency was muddled by an imbroglio with a White House intern.のように使える。
08.
Break it up!はケンカを制止する「やめろ!」の意味の言葉。break upはdisperseと同義で、警官隊がデモなどを催涙ガスを使って「四散させる」場合に、Security forces fired tear gas to break up violent protesters.のように用いることができる。名詞のbreakupは「解体」でbreakup of the Soviet Union=ソ連の解体。
09.
scrutinize = examine someone or something very thoroughly and carefullyで、「じろじろ見る」の訳語に使える。日本人ばかりの小学校のクラスに入った米国人の子供が奇異な目で見られた場合、The American boy was scrutinized as an exotic rarity in the Japanese school.のように表現できる。
10.
profile (横顔、プロフィール)には、世間の「注目の度、評価」の意味がある。Nissan CEO Carlos Ghosn, Sony chairman and CEO Howard Stringer and pro baseball manager Bobby Valentine have raised the profile of foreigners in Japan.のように使う。have a high profile=注目を集めている。
11.
chaebolは韓国関連の経済記事によく登場する言葉で「財閥」の意味。a conglomerate of business, usually owned by a single family, especially in Koreaと定義できる。例えばエレクトロニクスで有名な「三星」はSouth Korea's largest conglomerate (巨大複合企業) or chaebolのように表記される。
12.
gaggleはガチョウの鳴き声「ガアガア」を表す擬音語。「騒々しい人の集まり」にも使うことが可能で、A gaggle of TV reporters plagued the movie actress with questions. (うるさいテレビレポーターたちがその女優を質問攻めにした)や、I met a gaggle of tourists in the amusement park.のように使う。
13.
古代ギリシャ・ローマの盾・槍を持った重装歩兵密集方陣をphalanx (ファランクス)と言い、現代英語では「一団」の意味で護衛を表す際に、Everywhere he goes, the prime minister is surrounded by a phalanx of bodyguards. / As the president stepped out the door, a phalanx of bodyguards fell in beside him.のように使われる。
14.
keep+人+in the darkは「人に何も知らせない」の意味。Yoko kept us in the dark about her engagement to the dot-com billionaire. (ヨーコは大金持ちのインターネット会社経営者との婚約について私たちに何も知らせなかった)のように使う。We were kept in the dark about her engagement.のように受け身も可能。
15.
医師が処方する医療用医薬品をprescription drugsと言うのに対し、市販の大衆薬品はnonprescription drugs。大衆薬最大手の大正製薬は、Taisho Pharmaceutical Co., the leading nonprescription drug firmのように表記される。大衆薬はover-the-counter drugとも呼ばれ略語でOTC drug。
16.
powder keg (金属製の火薬入れ)は比ゆ的に使われると「(今にも爆発しそうな)危険な状態」の意味になる。イラク戦争やパレスチナ紛争で西側諸国への不満がうっ積している中東はThe Middle East has been a powder keg of pent-up anti-West anger over the war in Iraq and the Israeli-Palestinian conflict.。
17.
spin-off=分離してできた子会社。「カネボウ化粧品」は産業再生機構(Industrial Revitalization Corporation of Japan)の支援を受け、カネボウから分離・独立した収益性の最も高い化粧品専業会社なので、Kanebo Cosmetics was spun off from Kanebo as the most profitable segment of the Kanebo group.と説明できる。
18.
Czarは帝政ロシア皇帝のことだが、小文字で使われると特定分野・業界の「権威者、大御所」の意味になる。The professor is a linguistic czar. (言語学の権威だ)のほか、麻薬王(drug czar)のように悪い意味にも使われる。エルバラダイ国際原子力機関(IAEA)事務局長はworld's nonproliferation czarのように表現できる。

III-b. 日本への疑問に英語で答える!(その9:全23回シリーズ)
Why is Japan so famous for its baseball players and yet their best players seem to end up playing in the Major League in the States?
(日本は優秀な選手がいることで有名なのに、なぜ一流の選手たちは結局、アメリカのメジャーに行ってしまうんでしょうか?)
Man: It's natural that Japanese professional baseball players want to play and test their ability in the Major Leagues where great players from all over the world gather. Also, the increasing number of Japanese MLB players means that more Japanese players have world-class skills!
男性:日本のプロ野球選手が、世界中から優秀な選手が集まっているメジャーリーグでプレーしたい、自分の実力を試したい、と思うことは自然なことだよ。それに、日本人メジャーリーガーが増えているってことは、世界に通用する実力を持っている日本人選手が以前より多くいるってことだし!
Woman: Yearning for the MLB must be the biggest reason. It's not for money. They don't seem to care about lowering their yearly pay.
女性:メジャーリーグへのあこがれが最大の理由でしょうね。お金のためじゃないのよ。選手たちは年俸が下がっても気にしていないようだし。

III -c. ことわざ・慣用句、四字熟語
(1) ことわざ・慣用句
笑いをかみ殺す
いつも威張ってる上司が失敗して、笑いをかみ殺すのに苦労したよ。
英訳例
● A senior coworker of mine who's always lording it over us made a big gaff at work, and it was all I could do to keep from laughing out loud.
※ keep from laughing out loud で「大声で笑うのをこらえる」の意味になります。lord it over ... は「…に威張り散らす」の意。

(2) 四字熟語
酒池肉林
昨日のパーティーは大騒ぎだったよ。まさに酒池肉林だったね。
英訳例
● Last night's party was wild. It was an incredibly luxurious feast.
※ここでは「酒池肉林」をan incredibly luxurious feast「信じられないくらい豪華な宴会」で表現しています。

III-d. 今週のイディオム
let something leak out
こっそりと秘密を漏らす
(purposely but quietly reveal a secret)
水・ガス・光などが「漏れる」の意味のleakは「秘密」にも応用できます。「〜させる」の意味のletの後に閉じ込めておくべき秘密を置くことで、何かの目的のために人目につかないように情報を操作するという文脈で用いることができます。
The politician let the report leak out early in order to embarrass his opponent.
(政治家は彼のライバルを困らせるために、早い時期にその報告書の秘密を世間に漏らした)
We could let some information about the film leak out now to stimulate press coverage.
(マスコミ報道を刺激するために、その映画の情報を今、漏らしてしまうことも可能だ)

IV. Jokes
a. Two cockroaches were munching on rubbish. "I was in that new restaurant across the street," said one. "It's so clean! The kitchen is spotless and the floors gleam. It's the most sanitary place I've ever seen."
"Please," frowned the other cockroach. "Not while I'm eating."
訳:2匹のゴキブリがゴミ箱でムシャムシャ食べていた。「この前、通りの向こうの新しくできたレストランへ行ったんだ。」と、一匹が言った。「そこはとてもきれいだった。台所はゴミ1つなく、床はピカピカだ。今まで行った中で、一番衛生的だ。」
 「頼むよ」と、もう一匹が顔をしかめて言った。「食べている時にそんな話するなよ。」

b. Late one night, after an evening of heavy drinking, Smitty took a short cut through a cemetery and fell into a newly dug grave. He couldn't get out, so he lay at the bottom and fell asleep.
Early next morning, the gravedigger heard moans and groans. He investigated, saw the shivering figure in the grave and demanded, "What's wrong with you, making all that noise?"
"I'm so cold," Smitty shivered.
"Well it's no wonder," said the gravedigger. "You've kicked all the dirt off yourself."
訳:ある日の夜遅く、スミッティはたらふく酒を飲んで、近道をして墓地を通ったところ、新しく掘ったばかりの墓に落ちてしまった。這い出そうとしたが出られないので、下に横になって、眠ってしまった。
 次の日の朝、墓掘りがやって来ると、うめき声が聞こえてきた。彼は目をこらして、墓の底で震えている人影を見て、尋ねた。「そこで大騒ぎをして、何をしているんだ?」
 「とても寒いんだ。」と、スミッティは震えながら言った。
 「そりゃそうだろう。」と、墓掘りは言った。「せっかく泥をかけてやったのに、自分でけ飛ばしてしまったんだからな。」



戻る