資料No. : NS051228  

I-1 TOEIC, TOEFL練習問題
(1) TOEIC
1. Part V; Incomplete Sentence練習問題
Behind the current economic strength _____ the concern over exchange rates.
(A) will lurk (B) lurking (C) has lurked (D) lurks

2. Part V; Incomplete Sentence練習問題
We should try very _____ to improve our relationship with our customers.
(A) hardly (B) probably (C) hard (D) possible

3. Part V; Incomplete Sentence練習問題
There is a 3% _____ if you order more than 100.
(A) reduce (B) discount (C) cheaper (D) inexpensive

4. Part V; Incomplete Sentence練習問題
At low temperatures, it was noted that the composition ----- all fluid properties.
(A) was lost (B) loses (C) has lost (D) losing

5. Part V; Incomplete Sentence練習問題
We believe that consumers will be ----- satisfied with the new line of food processors that they will replace their old units.
(A) very (B) so (C) much (D) too

6. Part V; Incomplete Sentence練習問題
It's important ----- the value of an employee who can make clients feel that they have a personal relationship with the company.
(A) never to underestimate (B) never underestimate
(C) never underestimating (D) to underestimate never

7. Part V; Incomplete Sentence練習問題
Gross revenues improved ----- the second half of the fiscal year, although net profits remained flat.
(A) while (B) all (C) during (D) inside

8. Part VI; Error Recognition練習問題
We (A)rushed him to the hospital because the pain (B)in his abdomen (C)had become quite (D)acutely.

9. Part VI; Error Recognition練習問題
The climbers (A)foolishly continued their (B)ascent (C)in spite with the storm that was closing in (D)on them.

10. Part VI; Error Recognition練習問題
In (A)additional to (B)being a teacher, Frank (C)has worked as a coach (D)of college football.

11. Part VI; Error Recognition練習問題
(A)According to Bob Thomas, a senior advisor (B)at a major legal consulting (C)firm, many contracts are (D)riddle with loopholes.

12. Part VI; Error Recognition練習問題
Please do not (A)avoid to call (B)or write (C)if you have (D)any questions or comments.

13. Part VI; Error Recognition練習問題
(A)Despite occasional economic slowdowns, economists (B)generally expect Asia to (C)remain a high-growth region in the long (D)time.

(2) TOEFL
1. 空所補充問題
The passing lane on a highway is intended to allow ------ to overtake those moving more slowly.
(A) vehicles are fast-moving (B) vehicles are moving fast
(C) vehicles move fast (D) fast-moving vehicles

2. 空所補充問題
Although the United Nations ------ of vital importance to world peace, many governments do not take it very seriously.
(A) are (B) were (C) is (D) are that

3. 空所補充問題
Crocodiles are often mistaken for alligators, ------ they are similar in many ways.
(A) in spite of (B) because (C) regardless (D) due to

4. 空所補充問題
Some people believe that sending a man to Mars would be a noble undertaking, while others think ------ pure science fiction.
(A) it would have been (B) it's (C) it will be (D) it had to be

5. 空所補充問題
------ one of the world's largest collections of historical artifacts.
(A) At the Smithsonian Museum (B) It is the Smithsonian Museum
(C) The Smithsonian Museum, with (D) The Smithsonian Museum has

6. 正誤問題
Many drivers carry a (A)10-gallons can of gasoline in the trunk (B)in case they (C)run out of fuel (D)on a long trip.

7. 正誤問題
(A)Throughout history, societies (B)all over the world have built giant statues, such as (C)Statue of Liberty, to represent ideas and values they (D)hold dear.

8. 正誤問題
Meteorologists (A)talk that in the open ocean, seismic sea waves often have (B)wavelengths of (C)up to several hundred miles, but heights of (D)less than 3 ft.

9. 正誤問題
Ants are capable (A)to lift objects that (B)weigh (C)far more than (D)themselves.

10. 正誤問題
Jumbo jets usually have heaters (A)inside the wings to (B)prevent the (C)form of ice (D)on the outer wing surface.

I-2 TOEIC, TOEFL練習問題解答
(1) TOEIC
1. Part V; Incomplete Sentence練習問題
Behind the current economic strength _____ the concern over exchange rates.
(A) will lurk (B) lurking (C) has lurked (D) lurks
訳:現在の経済の強さの裏には為替レートに関する不安が潜んでいる。
※正解(D)。"The concern over exchange rates ( ) behind the current economic strength."の倒置と考えればよい。
( ) の中には動詞が入ることが容易に分かるはず。will lurk は時制が問題。has lurked も意味上不自然。

2. Part V; Incomplete Sentence練習問題
We should try very _____ to improve our relationship with our customers.
(A) hardly (B) probably (C) hard (D) possible
訳:私たちは顧客との関係を向上させるために一所懸命に努めねばなりません。
※正解(C)。probably「おそらく」は意味上、possible「可能な」は意味と構文上不可。hardly は否定の副詞で、「まず…ではない」の意味。

3. Part V; Incomplete Sentence練習問題
There is a 3% _____ if you order more than 100.
(A) reduce (B) discount (C) cheaper (D) inexpensive
訳:100 個以上ご注文の場合には 3% の割引があります。
※正解(B)。a があるところから「値引き、割引」の意味の名詞が入ることが分かるはずです。reduce は「削減する、低下させる」の意味の動詞。cheaper は形容詞 cheap(「安い」の意味で、inexpensive と同義)の比較級。

4. Part V; Incomplete Sentence練習問題
At low temperatures, it was noted that the composition ----- all fluid properties.
(A) was lost (B) loses (C) has lost (D) losing
訳:低温では、その混合物がすっかり流動性を失うということが分かった。
※正解(B)。空所の後に all fluid properties が続いているので、受動態の (A) や -ing の (D) では文として成り立たない。 (C)has lost は過去の出来事を「今」の状況と結び付ける働きをする現在完了形なので、 it was noted という主節の過去時制と合わない。よって正解は現在も変わらない一般的な事実と考えて現在形を使っている (B) 。

5. Part V; Incomplete Sentence練習問題
We believe that consumers will be ----- satisfied with the new line of food processors that they will replace their old units.
(A) very (B) so (C) much (D) too
訳:消費者はフードプロセッサーの新商品群にとても満足して、古いものを買い換えるであろうと、私たちは思っている。
※正解(B)。food processorsの後に接続詞thatが使われている点に注目。空所にsoを入れればso 〜 thatの構文になる。

6. Part V; Incomplete Sentence練習問題
It's important ----- the value of an employee who can make clients feel that they have a personal relationship with the company.
(A) never to underestimate (B) never underestimate
(C) never underestimating (D) to underestimate never
訳:会社と個人的な関係を持っていると、顧客に感じさせることができるような社員の価値を、決して過小評価しないことは大切である。
※正解(A)。It's ... toの構文にすれば文が成立する。It's important never to underestimate...で「…を決して過小評価しないことは大切である」の意味になる。

7. Part V; Incomplete Sentence練習問題
Gross revenues improved ----- the second half of the fiscal year, although net profits remained flat.
(A) while (B) all (C) during (D) inside
訳:純利益は横ばいだったが、総収入は会計年度下半期の間に伸びた。
※正解(C)。空所に前置詞duringを入れれば「会計年度下半期の間に」の意味になる。

8. Part VI; Error Recognition練習問題
We (A)rushed him to the hospital because the pain (B)in his abdomen (C)had become quite (D)acutely.
訳:彼のお腹の痛みが大変にひどくなってきていたので、私たちは急いで彼を病院に運びました。
※正解(D)。動詞 rush は「急いで運ぶ(行う)」の意。「…の痛み」という時の前置詞は in。had become の時制は、「過去の…の時点までに」を表しています。「ひどくなる」は become acutely ではなく、become acute。

9. Part VI; Error Recognition練習問題
The climbers (A)foolishly continued their (B)ascent (C)in spite with the storm that was closing in (D)on them.
訳:登山家たちは、嵐が彼らにせまっているにもかかわらず、愚かにも登山を続けました。
※正解(C)。「愚かにも」は副詞ですから foolishly と副詞の語尾になっています。「登山」は名詞。「登ること」を意味する名詞の ascent が使われています。「…にもかかわらず」は慣用句で、in spite with ではなく、in spite of。「彼らに」の「に」にあたる前置詞の on も適切な用法です。

10. Part VI; Error Recognition練習問題
In (A)additional to (B)being a teacher, Frank (C)has worked as a coach (D)of college football.
訳:教師であることに加えて、フランクは大学フットボールのコーチとして仕事をしています。
※正解(A)。A の部分は「…に加えて」の意味の慣用表現。In とあるのですから後ろには名詞が続きます。In addition to ... が正しい表現。この to も前置詞ですから、「教師である…」の部分は動名詞 being ... とならなければなりません。C の部分の時制にも問題はなし。「大学フットボールの」の of も問題はありません。

11. Part VI; Error Recognition練習問題
(A)According to Bob Thomas, a senior advisor (B)at a major legal consulting (C)firm, many contracts are (D)riddle with loopholes.
訳:大手法律事務所の上席顧問であるボブ・トーマス氏によると、多くの契約書は抜け穴だらけである。
※正解(D)。riddle with → riddled with。「〜だらけ、〜でいっぱいになって」の意味にするには、riddleをriddledにしなくてはいけない。

12. Part VI; Error Recognition練習問題
Please do not (A)avoid to call (B)or write (C)if you have (D)any questions or comments.
訳:ご質問やご意見がございましたら、どうぞご遠慮なくお電話もしくはお便りをください。
※正解(A)。avoid → hesitate。avoidの後にはto不定詞ではなく動名詞(calling)を用いる。Please do not hesitate to...で「どうぞ遠慮なく…してください」の意味になる。

13. Part VI; Error Recognition練習問題
(A)Despite occasional economic slowdowns, economists (B)generally expect Asia to (C)remain a high-growth region in the long (D)time.
訳:時として不況に陥るものの、経済学者らは概してアジアは長期的には高度成長し続ける地域であると予想している。
※正解(D)。time → term。「長期的には」という意味にするにはtimeではなくtermを用いる。

(2) TOEFL
1. 空所補充問題
The passing lane on a highway is intended to allow ------ to overtake those moving more slowly.
(A) vehicles are fast-moving (B) vehicles are moving fast
(C) vehicles move fast (D) fast-moving vehicles
※正解(D)。allow ... to〜で「... に〜することを可能にする」の意味。allowの後には名詞(句)が来ることになる。したがって、正解はfast-moving vehiclesである。他の選択肢には動詞が入っているので不可となる。

2. 空所補充問題
Although the United Nations ------ of vital importance to world peace, many governments do not take it very seriously.
(A) are (B) were (C) is (D) are that
※正解(C)。the United Nations「国連」は単数である。当然、be動詞はisになる。

3. 空所補充問題
Crocodiles are often mistaken for alligators, ------ they are similar in many ways.
(A) in spite of (B) because (C) regardless (D) due to
※正解(B)。選択肢の中で、2つの文を繋ぐことが出来る接続詞はbecauseだけである。in spite ofとdue toは前置詞句、regardless「不注意な」は形容詞。

4. 空所補充問題
Some people believe that sending a man to Mars would be a noble undertaking, while others think ------ pure science fiction.
(A) it would have been (B) it's (C) it will be (D) it had to be
※正解(B)。前半は仮定法「... だろう」の文になっている。空所にit'sが入れば、「... だ」と考えを述べていることになる。

5. 空所補充問題
------ one of the world's largest collections of historical artifacts.
(A) At the Smithsonian Museum (B) It is the Smithsonian Museum
(C) The Smithsonian Museum, with (D) The Smithsonian Museum has
※正解(D)。空所の後に来る語句から、空所には主語と動詞が入ることが分かる。It is the Smithsonian Museumでは、その後にone of ... と名詞が続くことになる。正解はThe Smithsonian Museum hasである。

6. 正誤問題
Many drivers carry a (A)10-gallons can of gasoline in the trunk (B)in case they (C)run out of fuel (D)on a long trip.
※正解(A)。a 10-gallons canのように、10とgallonsの間にハイフンを入れて形容詞として用いる場合には、複数形は単数形にするというルールがある。したがって、ここではa 10-gallon canとしなければならない。

7. 正誤問題
(A)Throughout history, societies (B)all over the world have built giant statues, such as (C)Statue of Liberty, to represent ideas and values they (D)hold dear.
※正解(C)。「自由の女神像」はthe Statue of Libertyと言う。問題文では冠詞theが抜けている。

8. 正誤問題
Meteorologists (A)talk that in the open ocean, seismic sea waves often have (B)wavelengths of (C)up to several hundred miles, but heights of (D)less than 3 ft.
※正解(A)。talkの直後にthat節を続ける用法はない。ここはsay that ... としなければならない。

9. 正誤問題
Ants are capable (A)to lift objects that (B)weigh (C)far more than (D)themselves.
※正解(A)。capableの後に動詞を続ける場合には、「前置詞of+動名詞」という形にする。ここではto liftではなくof liftingにする。

10. 正誤問題
Jumbo jets usually have heaters (A)inside the wings to (B)prevent the (C)form of ice (D)on the outer wing surface.
※正解(C)。formは「形」の意味。ここではformation「形成」にしなければ文意が成立しない。

II. 時事英文
米国産牛肉輸入再開(その6:全6回シリーズ)
I doubt that the resumption of U.S. beef imports will automatically result in a surge of U.S. imports. After all, beef is only one kind of meat, and the United States is only one of many beef producers around the world.
訳:「輸入再開、それっ拡大」が通るとは思えない。牛は、幾つかある肉のひとつであり、米国は、数ある産地の一つに過ぎないのだから。

III - a. 雑知識
01. 葉にトゲがあって刺さると炎症を起こす「イラクサ」をnettleという。慣用句でgrasp the nettleは軽く触るとトゲが刺さって痛いが、思い切ってつかめば(grasp)何でもないと考えられたことから、「進んで困難と戦う」の意味になる。The prime minister grasped the nettle on structural reform.のように使う。
02. egg +人+ on + to do=「そそのかして〜させる」で、eggは「卵」とは無関係。During the 1980s, the U.S. auto industry, terrified of Japan's low-cost cars, egged on the U.S. government to impose quotas on imports of many Hondas and Toyotas.は、80年代に政府を扇動して、日本車に関税をかけさせた米自動車業界のこと。
03. pack one's bagsは、職場を「辞める、去る」の意味のイディオム。特に不満や不和などのために荷物をまとめて出て行くというのが原義。If you don't like your work, you should pack your bags and find another job.のように使う。send +人+ packing=「首にする」で、The boss sent him packing. (即刻解雇した)。
04.Fewer than 200 of the approximately 500 prisoners at Guantanamo Bay have filed petitions for habeas corpus hearings. (IHT editorial, Nov. 15)のhabeas corpusはラテン語で「人身保護令状」。拘留の合法性を調べるために被拘留者を出廷させるよう命ずる令状のことで、グアンタナモでの虐待について使われていた。
05.ひざの後ろのくぼんだ所にある腱(けん)をhamstring (ハムストリング腱)と言い、動詞で使われると活動などを「妨害する、骨抜きにする」の意味になる。通例、受け身で、The automobile production line is now hamstrung by a labor dispute. (労働争議で、自動車の生産ラインが機能していない)のように使う。
06.breaking pointは、忍耐などの「限界点」の意味。Iraq has stretched the U.S. military to the breaking point.は、イラクで多大な犠牲を払っている米国のこと。大地震で脆(ぜい)弱な医療体制が限界に達したパキスタンは、Pakistan's massive earthquake has strained to the breaking point an already patchy medical system.
07.copycat (他人のまねをする人)はcopycat crime (模倣犯罪)、copycat competitors (まねをする競合店)のように使える。フランスで起きた暴動が同じように広がるのを懸念する欧州各国は、Europeans are bracing for copycat violence in impoverished quarters of their own big cities.のように表現できる。
08.trade deficit (貿易赤字)のdeficitが、European demographic deficit demands immigrant workers.のように使われると「人口統計上の不足」の意味になる。少子高齢化による人口減少で、移民労働者が必要になることを述べたもの。先進国に共通なのが、The aging of the developed world is creating a demographic deficit.
09.smokeは動詞で煙でいぶして虫を「駆除する」⇒「人を追い出す」の意味で用いられる。11月にリベリアで誕生したアフリカ初の女性大統領エレン。ジョンソン・サーリーフ氏(Ellen Johnson-Sirleaf)について、It's a good bet that she will smoke the man who preceded her in running the country.のように使われていた。
10. "I'm not telling you goodbye; it's au revoir."は、米国ABCテレビ『NIGHTLIN』の名物キャスターETed Koppel氏が今年の12月で番組降板を表明した際の言葉。au revoirはフランス語で、「また会う日まで」。同氏は毎回番組の最後に"For all of us here at ABC News, good night."という挨拶を欠かさなかった。
11. steelが動詞でsteel oneself to doの形で使われると、「心を鬼にして〜する」の意味になる。25年前の12月8日に亡くなったJohn Lennonに関する記事を掲載したNewsweek誌は病院の様子を、The director of the ER steels himself to tell (Yoko) Ono that her husband passed away.という形で伝えていた。
12. 米国のドラッグストアの袋には、RITE AID Pharmacyと書いてあるものがある。RITEは、right (正しい)の商業用スペルとしてよく使われる。ここでは、「顧客に対して正しいお手伝いができる」くらいの意味。lightが語源のliteは「低カロリー/アルコールの」の意味で、ビールの名称などに使われる。
13. be equal toは「〜と対等の」の意味で、I am quite equal to him in English ability. (英語力では彼と互角だ)のように使うほか、「能力(力量)がある」の意味もある。I'm sure Mike is equal to the job.=きっとマイクならその仕事ができるはずだ。She is equal to the occasion.=その場を切り抜けるだけの力量がある。
14.reproduce = produce babies or young animalsの意味で、The white populations are reproducing slowly.は、白人社会で出生率が落ちていること。Many couples seek solutions to problems of infertility by using assisted reproduction techniques.の下線部は、体外受精などの不妊治療による生殖のこと。
15.人の鼻先で人差し指を振る動作は「注意・非難」などを表し、wag one's finger atの形で使う。"You naughty girl!" Mom said, wagging her finger at me.のように子供に向かって使うほか、The United Nations wagged their finger at North Korea's nuclear Program. (国連は北朝鮮の核開発計画を非難した)といった用法も可能。
16.short change (不足した釣り銭)をHe short changed me.の形で使うと「彼は私に釣り銭を少なく渡した=釣り銭をごまかされた」の意味になる。また、比ゆ的に「〜に損をさせる」の意味がある。イラクの憲法は少数派のスンニ派に不利なことから、The current constitution is unsatisfactory. It shortchanges the Sunni minority.
17. 口に出して言えない感情について表現する際、こそこそ動く(sneak)の形容詞sneakingが使える。「彼はウソをついているのではと、ひそかに疑った」=I had a sneaking suspicion that he was lying. I have to admit that I have a sneaking fondness for snakes.=実を言うと、私はヘビにひそかな愛情を抱いている。
18. 葬式の際に棺をかついだり、棺のそばに付き添う人をpallbearerと言う。pall=「棺衣」から「暗く覆いかぶさるもの」。cast a pall overで、「〜に暗い影を落とす」の意味になる。The scandal cast a pall over his career as a politician. (スキャンダルは、彼の政治家としての経歴に暗い影を落とした)のように使う。

III-b. 自然な英語表現(その26:全30回シリーズ)
Part 3 動詞+前置詞+名詞の表現
6 爆弾を仕かける set off a bomb
The man was accused of attempting to set off a bomb in the warehouse.
(その男は、倉庫に爆弾を仕かけようとした罪で告発された)
※ set off ~に「〜(爆弾など)を爆発させる」という意味が加わったのは、ずっと後のことで、本来は自動詞で「出発する、始める」だった。そこから「〜(機械や装置)を始動させる」へ発展したものと思われる。また、set A (人) off doingという形で「Aに〜し始めさせる」という意味があるのも覚えておこう。offの代わりに間違えてonとしないように注意。set on ~にはいろいろな意味があるが、受け身でbe set on doing (〜する気になっている)などと使われることが多い。

III -c. ことわざ・慣用句、四字熟語
(1) ことわざ・慣用句
類は友を呼ぶ
あの2人を見ていると、類は友を呼ぶんだなってわかる。
英訳例
● Looking at those two, you really can see why they say birds of a feather flock together.
※ Birds of a feather flock together.が「類は友を呼ぶ」に当たることわざです。

(2) 四字熟語
百家争鳴
新しいシステムの開発については多くの意見が出され、百家争鳴の状態だった。
英訳例
● They had a lively, wide-ranging debate on development of the new system that included lots of characters and experts.
※「百家争鳴」とはhave a lively, wide-ranging debate「活発に広範囲に渡る討議をする」ということですね。

III-d. 今週のイディオム
fill one's shoes
人に代わる、人の後任となる
(do a job that someone else used to do, and do it as well as she/he did)
「他人の靴を満たす」が文字通りの意味で、人の後継者(後任)として立派に責任を果たすという場合に使われます。fillに「満たす」の意味があることから、前任者の靴にピッタリ合うような責任・能力を発揮するという含みがあります。fill the shoes of someoneという形でも用いられます。
After Melinda retired, it was hard to find a manager who could fill her shoes.
(メリンダが退職した後、彼女の代わりがつとまる支配人を探すのが大変だった)
When her husband died, Nancy felt she'd never again meet someone who could fill his shoes - until she met Charles.
(ナンシーは夫を亡くした時、彼に代わる男性には決して出会えないと感じていた。チャールズと巡り会うまでは)

IV. Jokes
a. It was the annual grudge match football game between the large animals and the small animals. In the first half, the big animals crushed the little critters. But by the second half, things had turned around. The big animals' stars - the elephant, rhino and hippo - were all tackled with huge losses of ground.
"Who's making all those tackles?" asked the small animals' coach.
"I am," said the centipede.
"Why weren't you here earlier when we needed you?" the coach yelled.
The centipede replied, "I was having my ankles taped."
訳:大動物と小動物の間で、フットボールの遺恨試合が行われていた。ファーストハーフでは、大動物が小さい生き物をつぶして行った。しかし、セコンドハーフになって、状況が変わってきた。大動物のスターたち―象、サイ、カバ―が次々にタックルされて倒れて行った。
 「このすばらしいタックルは誰がやっているんだ?」と、小動物のコーチが聞いた。
 「私です。」と、ムカデが答えた。
 「もっと早く、オマエを必要としているときに、何故来なかったんだ?」と、コーチは怒鳴った。
 ムカデは答えた。「足首にテープを巻いてもらっていたんです。」

b. Joe had always dreamed of flying helicopters, so he bought one and took lessons. During his first solo flight, the helicopter went up, up, up. And then it went down, down, down - hard.
"What happened?" the instructor asked as Joe climbed out of the wreckage.
"It's like this," Joe said. "I took her up to 1000 feet. No problem. So I took her up to 2000 feet. No problem. Then I took her up to 3000 feet and it started getting a bit chilly, so I turned off the ceiling fan."
訳:ジョーは常々ヘリコプターで空を飛ぶことを夢見ていた。そこで、1台買ってレッスンを受けた。初めての単独飛行で、ヘリコプターはぐんぐん上昇した。その後、急激に下降してほとんど地上にぶつかった。
 「どうしたんだ?」と、ジョーが残骸から這い出したときにインストラクターが尋ねた。
 「こうなんだ」と、ジョーが言った。「1000フィートまで上がったが、問題なかった。そこで2000フィートまで上がったが、問題なかった。そして3000フィートまで上がったら、急に寒くなったので、天井のファンを止めたんだ。」

c. Holding Out
A fellow in a bar notices a woman, always alone, come in on a fairly regular basis. After the second week, he made his move.
"No thank you." she said politely. "This may sound rather odd in this day and age, but I'm keeping myself pure until I meet the man I love."
"That must be rather difficult." the man replied.
"Oh, I don't mind too much." she said. "But, it has my husband pretty upset."

on a regular basis:定期的に
fairly:まさしく
make a move:ナンパ目的で声をかける
politely:丁寧に
odd:風変わりな
 
態度保留
とある野郎が、バーの中で一人の女性に目をつけた。彼女はいつも一人きりで、かなり頻繁にバーに足を運んでいる。2週間が過ぎたころ、野郎のほうから彼女にアプローチしていった。
「ごめんなさいね。」女性は丁寧に言う。「今どきこの歳でこんなことを言うのもおかしいかもしれませんが、愛しの男性に出会うまでは、ピュアのままでいたいのです」
「それは、結構むずかしいことじゃないか?」野郎が言う。
「いえ、私自身はさほど気にしていません」彼女は言う。「もっとも、このことで夫は怒ってますけど」



戻る